Isaac (Abū Ibrāhīm) ben Mashkarān
(280 words)

The Andalusian Jewish poet Abū Ibrāhīm (Isaac) ben Mashkarān is mentioned as a contemporary (fl. late eleventh century--first half of the twelfth) and praised for his "[good] taste and polished style" in the Kitāb al-Muḥāḍara wa-ʾl-Mudhākara of Moses ibn Ezra (43).

The only poem by Ben Mashkarān that has come down to us, Asurabe-galut ("Imprisoned in Exile" in Brody and Albrecht 1906, pp. 86-87), is a mustajāb (response) on the topic of galut (exile) and geʾulla (redemption). It has been translated into Spanish (Millás 1948, pp. 288-90). Moses ibn Ezra dedicated two po…

Cite this page
Esperanza Alfonso, “Isaac (Abū Ibrāhīm) ben Mashkarān”, in: Encyclopedia of Jews in the Islamic World, Executive Editor Norman A. Stillman. Consulted online on 26 April 2017
First published online: 2010



▲   Back to top   ▲