Encyclopédie de l’Islam

Get access Subject: Middle East And Islamic Studies
Éditée par: P.J. Bearman, Th. Bianquis, C.E. Bosworth, E. van Donzel, et W.P. Heinrichs

Help us improve our service

The Encyclopédie de l’Islam en Ligne is the French edition of the new (2nd) The Encyclopaedia of Islam Online.  The Encyclopaedia of Islam Online (2nd) is generally acclaimed as one of the major scholarly enterprises of the twentieth century. Its more than ten thousand pages are a mine of valuable information for any student and researcher of the Islamic world. All entries in The Encyclopaedia of Islam French Online are linked to the Encyclopaedia of Islam Online so users can easily switch from one language to the other.

Subscriptions: see brill.com

Wādī l-Ḳurā

(1,236 words)

Author(s): Lecker, M.
, ou “la vallée de villages”, région autrefois prospère englobant plusieurs vallées du Ḥid̲j̲āz septentrional [ q.v.], à quatre ou cinq jours de voyage de Médine. D’une bout à l’autre, la vallée n’était qu’une succession de villages ( ḳurā manẓūma). On a dit que le Wādī l-Ḳurā s’étendait entre Madāʾin Ṣāliḥ (c.-à-d. al-Ḥid̲j̲r [ q.v.], anciennement Ḥegrā) au Nord, et al-Badāyiʿ (au Sud-est d’al-ʿUlā) au Sud; la localité centrale du Wādī l-Ḳurā aux premiers siècles de l’Islam, Ḳurḥ [ q.v.], devrait être l’actuelle al-Mibyāt (ou plutôt al-Mābiyyāt) au Sud d’al-ʿUlā (A. A. Nasif, The ident…

Wādī Lakku

(1,129 words)

Author(s): Buresi, P.
, fleuve de la péninsule Ibérique sur les rives duquel aurait eu lieu la rencontre décisive entre Ṭariḳ b. Ziyād, le premier conquérant musulman de la péninsule Ibérique, et Roderic, le dernier roi wisigoth, le 28 ramaḍān 92/19 juillet 711. L’identification du toponyme est difficile en raison de l’imprécision des sources de langue arabe. Non seulement toutes ne donnent pas la même variante du nom: Wādī Lakku, ou peut-être Wādī Lagu (le son g dur étant habituellement transcrit dans la graphie médiévale par un kāf, surmonté d’une s̲h̲adda, qui peut sonner kku ou gu), Wādī Lakka ou Wādī Ba…

Wādī Nūn

(2,184 words)

Author(s): Naïmi, Mustapha
, nom donné par les sources arabes à la cuvette traversée par le fleuve Nūl, au Sud-ouest de l’Anti-Atlas, là où commence le désert marocain, à environ 35 km de l’Océan Adantique. La plaine est couverte par le limon déposé par de nombreux cours d’eau; les deux principaux, le Wādī Sayyād et le Wādī Umm al-ʿAshar, s’unissent pour former le Wādī Āsāka qui traverse un dernier défilé avant de se jeter dans l’Océan Adantique, juste au sud de ce qui fut l’enclave espagnole d’Ifni. Le nom du fleuve connut depuis l’Antiquité bien des variations avec confusion entre le Noulos ou Nuchul a…

Wādī Rīg̲h̲

(7 words)

[Voir Mag̲h̲rāwa. Algérie. 4].

Wādī Yāna ou Āna

(211 words)

Author(s): Seybold, C.F.
, ou Nahr Yāna/Āna, le classique Anas, en espagnol Guadiana, en portugais Odiana, un grand fleuve du Centre-sud et du Centre-ouest de la péninsule Ibérique. Il naît dans la partie Sud-ouest de la Meseta centrale, dans la Serranía de Cuenca [voir Ḳūnka], comme les cours d’eau Záncara et Guigüela et coule ensuite vers le Sud, puis vers l’Ouest, jusqu’à l’Atlantique, sur un cours de 578 km. Sa dernière section, en aval de Pomarão, forme une part de la frontière entre Espagne et Portugal. Seule cette section, avec une petite partie en amon…

Wad̲j̲d

(908 words)

Author(s): L. Lewisohn, abrégé par les éditeurs
(a.), terme de la terminologie du mysticisme ṣūfī signifiant “extase, transport”. Al-Tahānawī indique que le wad̲j̲d se “réfère à un flot d’inspiration divine qui frappe l’être intérieur du Ṣūfī, créant en lui de la tristesse ou de la joie. Il peut aussi, en quelque sorte, transformer son état, la vision de Dieu occultant ses qualités personnelles” ( Kas̲h̲s̲h̲āf iṣṭilāḥāt al-funūn, Bibl. Indica, Calcutta 1862, 1454). Le terme dérive de la racine w-d̲j̲-d, avec un choix de significations notamment “trouver, obtenir, ressentir, être mû par la passion”. Il en résulte des maṣdars comme …

Wad̲j̲da

(1,442 words)

Author(s): G. Marçais pour la partie historique, J. F. Troin pour la partie contemporaine
, aujourd’hui plus couramment Oujda, ville du Maroc oriental, fondée en 384/994 par Zīrī b. ʿAṭiyya, chef de la grande tribu zanāta des Mag̲h̲rāwa [ q.v]. Malgré sa localisation excentrée à 14 km. de la frontière avec l’Algérie, dans la partie sud de la plaine des Angad, elle est la huitième ville du Maroc (352 000 h. en 1994). Elle fut fort convoitée au cours des siècles pour sa situation au croisement de la voie menant de Fès à l’Oranie et de l’axe reliant les hauts plateaux à la Méditerranée. Son histoire fut une succession de destructions et de reconstructions. Au cours des lutte…

Wad̲j̲hī

(5 words)

[Voir Mat̲h̲nawī. IV].

Wad̲j̲ib

(5 words)

[Voir Farḍ ].

Waḍʿ al-Lug̲h̲a

(783 words)

Author(s): B. G. Weiss
(a.), littéralement «l’établissement de la langue,» expression qui reflète un point de vue sur la nature de la langue qui envahit les sciences de la linguistique classique musulmane ( al-ʿulūm al-lug̲h̲awiyya) et la science non linguistique qui est la plus concernée par les sujets de linguistique, ʿilm uṣūl al-fiḳh (science de la méthodologie de la jurisprudence). La langue ( lug̲h̲a), de ce point de vue, était essentiellement un code formé de sons vocaux modélisés, ou vocables ( alfāẓ), et de leurs significations ( maʿānī). On pensait que ce code était issu de la création pri…

Wad Madanī

(318 words)

Author(s): McHugh, N.
, ville de la République du Soudan (220 000 hab. en 1993) construite sur la rive gauche du Nil Bleu à 136 km au Sud-ouest de Ḵh̲artoum [voir al-Ḵh̲urṭūm]: c’est le principal centre urbain de la région de Ḏj̲azīra, territoire situé entre le Nil bleu et le Nil blanc. Elle est voisine de Barakāt, où se trouvent les bureaux centraux du système général d’irrigation. Le nom de la ville remonte à Muḥammad b. Madanf qui vécut à la fin du XVIIe s., connu comme Wad (pour Walad) Madanī, un savant religieux renommé comme enseignant du manuel de droit mālikite, al-Risāla, l’œuvre d’Ibn Abī Zayd al-Ḳayrawānī [ q.…

al-Waʿd wa-l-Waʿīd

(769 words)

Author(s): Rudolph, U.
(a.), «la Promesse et la Menace», constitue l’un des «Cinq Principes» ( al-uṣūl al-k̲h̲amsa), qui, depuis le temps d’Abū l-Hud̲h̲ayl [ q.v.] ont été considérés comme caractérisant la théologie muʿtazilite. À l’aide de cet argument frappant, les Muʿtazilites exprimaient leur conviction que non seulement les incroyants devaient affronter la damnation au Jour du Jugement mais que les Musulmans qui avaient commis un péché grave ( kabīra [voir Ḵh̲aṭīʾa]) sans se repentir étaient également menacés du feu éternel de l’enfer. Le point de départ de ce dogme fut l’exégèse de certain…

Wafa

(874 words)

Author(s): Rahman, Munibur
, nom de plume de différents poètes persans mineurs, des XVIIIe-XIXe siècles. On peut citer: 1. Muḥammad Amīn, né en 1110/1698-9 à Īličpūr (Eličpur) dans le Deccan occidental, m. en 1193/1779-80. Ses ancêtres étaient d’Iṣfahān d’où son père, Ḥakīm Muḥammad Taḳī Ḵh̲ān, émigra en Inde sous le règne d’Awrangzīb (1658-1707), et parvint à un poste important sous Nawwāb Āṣaf Ḏj̲āh (m. en 1748), gouverneur du Deccan à l’époque de l’empereur mogol Farruk̲h̲siyar (1713-19). Muḥammad Amīn reçut son éducation de son père…

Wafd

(1,273 words)

Author(s): Hopwood, D.
(a., litt. «délégation»), nom d’un parti politique nationaliste de l’Égypte moderne dont l’âge d’or dura une trentaine d’années à partir de 1918, et dont le pouvoir finit par disparaître dans les années 1950. Son nom vient de la délégation qui, formée dès le mois de septembre 1918, visait à informer la Conférence de la Paix à Paris de la revendication par l’Égypte de son indépendance. Le membre le plus ¶ influent du Wafd était Saʿd Zag̲h̲lūl [ q.v.]. La délégation eut une entrevue avec Sir Reginald Wingate, Haut Commissaire en Égypte, au cours de laquelle elle réclama un…

Wāfidiyya

(938 words)

Author(s): Ayalon, D.
(a.), collectif formé sur wāfid «celui qui vient, qui fait son chemin, dans une délégation ou un groupe», appliqué dans le sultanat mamlūk aux troupes d’origines ethniques diverses qui vinrent en Égypte et en Syrie pour entrer dans les forces armées du Sultanat. Il n’existe pas de meilleure preuve de la supériorité du système socio-militaire mamlūk sur toute autre forme d’organisation armée, pendant une grande partie de l’histoire musulmane, que l’attitude du Sultanat mamlūk envers les guerriers mongols et autres, comme les Kurdes, les Ḵh̲wārazmiens etc. qui, pour telle ou tell…

Wāfir

(536 words)

Author(s): Stoetzer, W.
(«l’ample, l’abondant»), nom d’un mètre de la poésie arabe, le premier du second cercle de la classification d’al-Ḵh̲alīl [voir ʿArūḍ] dont le schème habituel, wāfir-l, est le suivant: Les deux syllabes brèves consécutives alternent avec une syllabe longue (48% de toutes les positions variables dans l’ensemble des poèmes wāfir d’al-Mutanabbī sont occupées par une syllabe longue, 52% par deux syllabes brèves), mais la fréquence de doubles syllabes brèves dans le deuxième pied de chaque hémistiche semble plus courante que dans le premier (données non publiées sur la scansion). ¶ Parfo…

Wafḳ

(2,275 words)

Author(s): Sesiano, J.
L’un des résultats les plus remarquables des mathématiques islamiques, et sans doute le plus original, est la découverte de méthodes de construction générales des carrés magiques. Un carré magique d’ordre n est un carré ayant n cases à son côté, donc n 2 cases en tout, dans lesquelles des nombres naturels tous différents doivent être inscrits en telle manière que l’on retrouve la même somme dans chaque ligne, chaque colonne et dans chacune des deux diagonales principales. On choisit communément d’inscrire dans les n 2 cases les n 2 premiers nombres naturels, en quel cas la somme ma…

al-Wafrānī

(5 words)

[Voir al-Ifrānī ].

Wāḥa

(1,028 words)

Author(s): Brice, W.C. | Callot, Y.
(a., pl. wāhāt), oasis. 1. Au Moyen Orient. Une oasis est une lieu où l’on trouve de l’eau et un sol cultivable dans une région généralement désertique et desséchée. Des cours d’eau pérennes, comme le Nil ou le Tigre et l’Euphrate, qui descendent de montagnes bien arrosées pour couler à travers des vallées désertiques, alimentent des chaînes continues d’oasis. D’autres cours d’eau, à écoulement saisonnier, irrégulier ou souterrain, sont percés de puits afin d’alimenter des déviations fournissant de l’eau à certaines localités isolées, comme Tarīm et S̲h̲ibām dans le Wādī Ḥaḍramawt [ q.…

Waḥam

(581 words)

Author(s): Kruk, Remke
(a.) de même que waḥām, wiḥām, mais aussi le terme plus général de s̲h̲ahwa «avoir envie de», que l’on utilise également, désignent «les envies impérieuses manifestées pendant la période de grossesse». Dans la culture arabe, ainsi que dans beaucoup d’autres, traditionnellement les désirs impérieux qui se ¶ manifestent pendant la grossesse ont retenu l’attention, mais cela n’apparaît pas de façon évidente dans les traités arabes de médecine qui suivent la tradition grecque. Ibn Sīnā ne traite pas de ce phénomène, pas même lorsqu’il aborde [l…
▲   Back to top   ▲