(3,624 words)

, Arabic transcription of the word εὐ-αϒϒέλιον, gospel, through the Ethiopian wāngel (Nöldeke, Neue Beiträge , 47; Grimme, in Festsch . Goldziher , 164; Jeffery, Foreign Vocabulary of the Qurʾān , 71-2). The variant and̲j̲īl may arise from a Mesopotamian Persian influence.

The word ind̲j̲īl occurs twelve times in the Ḳurʾān (III, 2, 43, 58; V, 50, 51, 70, 72, 110; VII, 156; IX, 112; XLVIII, 29; LVII, 27) and refers to the Revelation transmitted by Jesus. The word also means the scripture possessed and read by the Christian contemporaries of Muḥammad (V, 51; VII, 156), i.e., the four Gospel…

Cite this page
Carra de Vaux, B. and Anawati, G.C., “Ind̲j̲īl”, in: Encyclopaedia of Islam, Second Edition, Edited by: P. Bearman, Th. Bianquis, C.E. Bosworth, E. van Donzel, W.P. Heinrichs. Consulted online on 10 December 2018 <>
First published online: 2012
First print edition: ISBN: 9789004161214, 1960-2007

▲   Back to top   ▲