Emigration
(3,308 words)

Departure from a place or abode. The Arabic term for emigration ( hijra, from the root, h-j-r) denotes cutting oneself off from friendly or sociable relations (see social interactions; social relations), ceasing to speak to others, forsaking, abandoning, deserting, shunning or avoiding ( q 4:34; 25:30; 74:5). It also means departure from the desert to the town or villages and vice versa. Its most common meaning is to forsake one's own land and take up residence in another country. The Qurʾān frequently uses the variations of the root kh-r-j to convey this sense ( q 4:66; 8:30; 9:40; 60:1). I…

Cite this page
al-Faruque, Muhammad, “Emigration”, in: Encyclopaedia of the Qurʾān, General Editor: Jane Dammen McAuliffe, Georgetown University, Washington DC. Consulted online on 18 September 2018 <http://dx.doi.org/10.1163/1875-3922_q3_EQSIM_00132>



▲   Back to top   ▲