The Hebrew term haʻataqa (transmission) was used from the eleventh century onward to denote the Karaite tradition of halakha (religious laws and practices), often coinciding with the Hebrew term sevel ha-yerusha (inherited tradition). In some ways this concept parallels the Rabbanite notion of received tradition (Oral Law; Heb. tora she-be-ʻal-pe). Scholars formerly translated sevel ha-yerusha as “burden of inheritance” or “endurance of tradition” (e.g., Poznański, 1914; Nemoy, 1963; Ankory, 1955), but it has since been demonstrated that it should …
Haʻataqa(540 words)
Cite this page
Marzena Zawanowska, “Haʻataqa”, in: Encyclopedia of Jews in the Islamic World, Executive Editor Norman A. Stillman. Consulted online on 31 May 2023 <http://dx.doi.org/10.1163/1878-9781_ejiw_SIM_000496>
First published online: 2010
▲ Back to top ▲