In Volume 1-1: Qurʾānic Literature, History, and Biography | Section 2, History, Biography, etc.
§ 955. ʿAlāʾ al-Dīn “G̲h̲aibī” Iṣfahānī called Mīrzā Nat’han1 and created S̲h̲itāb K̲h̲ān by Jahāngīr was of Persian descent but was born in India. His father Malik ʿAlī entitled Ihtimām K̲h̲ān was sent to Bengal by Jahāngīr as Mīr-Baḥr (“chief of artillery and flotilla (nawwara)” according to Sarkar). Mīrzā Nathan ¶ took a prominent part in military operations against the Ahoms and neighbouring peoples (for details see the index to S.N. Bhattacharyya’s History of Mughal North-East Frontier policy).
- Bahāristān i G̲h̲aībī, a history of Bengal and Orissa in Jahāngīr’s time divided into four bābs or daftars ((1) entitled Islām-nāmah, on the governorship of Islām K̲h̲ān C̲h̲is̲h̲tī, (2) governorship of Qāsim K̲h̲ān, (3) governorship of Ibrāhīm K̲h̲ān Fatḥ-Jang, (4) usurpation of S̲h̲āh-Jahān for about a year (ad 1623)) subdivided into dāstāns: Blochet i 6172 (autograph acc. to Sarkar).
Descriptions: (1) A New History of Bengal in Jahangir’s Time (with full table of contents). By Jadunath Sarkar (Journal of the Bihar and Orissa Research Society, vol. vii (1921–2), pp. 1–8). (2) A history of Mughal North-East Frontier policy … By Sudhindra Nath Bhattacharyya, Calcutta 1929, pp. vii–ix, 406 (this work contains much information from the Bahāristān i G̲h̲aibī).
English translation: Bahāristān-i-Ghaybī. A history of the Mughal wars in Assam, Cooch Behar, Bengal, Bihar and Orissa during the reigns of Jahāngīr and Shāhjahān, by Mīrzā Nathan. Translated … by M.I. Borah. Gauhati (see Luzac’s Oriental List, vol. xlviii/2 (April–June 1937) p. 81).
§ 956. M. Wafā ʿAẓīmābādī was a panegyrist of Mahābat-Jang.
- Waqāʾiʿ i Mahābat-Jang, an account of Mahābat-Jang beginning with the events which immediately preceded his accession to the Niẓāmat in 1153/1740 and extending to the year 1161/1748, in chronogrammatic sentences, each indicating the date of the event narrated: Bānkīpūr Suppt. i 1776 (ad 1870), apparently also Browne Suppt. 1365 (Waqāʾiʿ i badāʾiʿ i aḥwāl i muḥārabāt i Bangālah, by S̲h̲āh Wifāq [sic, but with a query] ʿAẓīmābādī, described as “a rhymed chronicle of the wars in Bengal in 3 parts, each with a separate pagination, dealing respectively with the years 1156/1743–4, 1158/1745–6, and 1161/1748”. ad 1826. Corpus 1021) and probably also Lindesiana p. 232 no. 772 (“History of Bengal”, by S̲h̲āh M. Wafā. Circ. ad 1830).
§ 957. Of unknown authorship is the
- ʿIbrat i arbāb i baṣar (a chronogram = 1170/1757), a history of Bengal from the fall of ʿAlāʾ al-Daulah Sarfarāz K̲h̲ān in 1151 (so Rieu, but 1151 /1739 is the date usually given for his accession and 1153/1740 for his death) to the death of Sirāj al-Daulah in 1170/1757, the whole consisting of a series ¶ of chronogrammatic sentences indicating the year 1170: Rieu iii 965a (ah 1263/1847), i.o. 3984 (ad 1893), probably also Browne Suppt. 852 (“A rhymed chronicle of the events of the year 1170/1756–7. Cf. b.m.p.c., p. 965. The author of this versified [sic] rendering appears to be called Bálakmand.”3 ad 1826. Corpus 1022), and Lindesiana p. 209 no. 772b (“Rāi Balkund? Bengal History, ah 1150–80.” Circ. ad 1840).
Edition: Benares 1824°*.
§ 958. Muns̲h̲ī Salīm Allāh was Muns̲h̲ī to Mīr M. Jaʿfar K̲h̲ān (Nāẓim of Bengal 1170/1757–1174/1760 and 1177/1763–1178/1765) and afterwards to Henry Vansittart (Governor of Bengal 1760–4), by whose order he wrote his Tawārīk̲h̲ i Bangālā.
- Tawārīkh (or Tārīk̲h̲) i Bangālā, a history of the Nāẓims of Bengal, Ibrāhīm K̲h̲ān, Jaʿfar K̲h̲ān, Sarfarāz K̲h̲ān, S̲h̲ujāʿ al-Daulah and ʿAlī-Wirdī K̲h̲ān from the rebellion of Sōbhā Sing’h in 1107/1695–6 to 1169/1756: Ethé 478 (not later than ad 1787), ii 3017 (n.d.), i.o. 3955 (18th cent.), Ivanow Curzon 48 (slightly defective, ad 1787), Āṣafiyah iii p. 94 no. 1038 (before ad 1792), Rieu i 312b (defective at end. 18th cent.), Berlin 498, Edinburgh 231 (defective).
English translation: A narrative of the transactions in Bengal, during the Soobahdaries of Azeem us Shan, Jaffer Khan, Shuja Khan, Sirafraz Khan and Alyvirdy Khan. Translated … by F. Gladwin. Calcutta 1788°*.4
[S̲h̲igarf-nāmah i Wilāyat, tr. Alexander, p. 3.]
§ 959. No. 618 in vol. i of his Catalogue des manuscrits persans de la Bibliothèque nationale is described by Blochet as
Téhevvour nâma. Histoire du Bengale sous le gouvernement de Mir Mohammed Djafer Téhevvour.
Blochet adds “L’auteur de cette histoire ne se nomme pas et le titre n’est donné qu’aux folios 6 v°, 7 r°; Téhevvour fut gouverneur du Bengale sous le règne du sultan Mohammed Shah, vers 1144.” There seems to be some mistake here. Muʾtaman al-Mulk ʿAlāʾ al-Daulah Jaʿfar K̲h̲ān Bahādur Asad-Jang, previously entitled Murs̲h̲id-Qulī K̲h̲ān, who became Dīwān of Bengal in Muḥammad S̲h̲āh’s reign and Ṣūbah-dār in that of Farruk̲h̲-siyar and who died in 1138/1725–6 (see Maʾāt̲h̲ir al-umarāʾ iii pp. 751–2), was the son of a Hindu and had no claim to the title Mīr. If Blochet is right in prefixing the title Mīr to M. Jaʿfar’s name, the person referred to in the Tahawwur-nāmah (if that is really its title) is doubtless the well-known Mīr M. Jaʿfar K̲h̲ān, who was Nāẓim of Bengal ¶ from 1757 to 1759 and again from 1763 to 1765. It may be surmised that the title Tahawwur-nāmah is an allusion to Henry Vansittart, Governor of Bengal 1760–4, whose titles were Naṣīr al-Mulk S̲h̲ams al-Daulah Tahawwur-Jang.5 Unfortunately Blochet does not quote the opening words of the mss. which he describes, and therefore it is not possible to tell from his catalogue whether the Tahawwur-nāmah is identical with one of the histories described in other catalogues.
- Tahawwur-nāmah: Blochet i 618 (ah 1187/1773).
§ 960. Yūsuf ʿAlī K̲h̲ān b. G̲h̲ulām-ʿAlī K̲h̲ān has already been mentioned (p. 109 supra) as the author of the Ḥadīqat al-ṣafāʾ. The authority for ascribing to him the Tārīk̲h̲ i Mahābat-Jang, in which the author’s name is not mentioned, is the Rev. J.H. Hindley (see Rieu i 312a, ii 806a).
- (Tārīk̲h̲ i Mahābat-Jang) or (Tārīk̲h̲ i ʿAlī-Wirdī K̲h̲ān), a history of ʿAlī-Wirdī K̲h̲ān Mahābat-Jang, Nāẓim of Bengal (d. 1169/1756), and his successor Sirāj al-Daulah (d. 1170/1757), completed at Allahabad in 1177/1763–4: Rieu i 312a (defective. 18th cent.), 312a (ending with Rām Narāyan’s appointment as Nāʾib of Bihār. ah 1198/1788), 312b (ending at the same point. 18th cent.), iii 965a (ending shortly before the same point. 18th cent.), 1039a (extracts only. Circ. ad 1850), 1054b (extracts only. Circ. ad 1850), Ivanow 205 (ending with Rām Narāyan’s appointment. 19th cent.), i.o. 4025 (transcribed (probably in 1903) from Ivanow 205), Browne Suppt. 251 (n.d. King’s 111), Bodleian 279 (ending with Rām Narāyan’s appointment), Edinburgh 232.
English translation: Ferishta’s History of Dekkan … and the history of Bengal, from the accession of Aliverdee Khan to the year 1780 [translated as far as the death of ʿAlī-Wirdī K̲h̲ān “from a Persian manuscript”, identifiable with the Tārīk̲h̲ i Mahābat-Jang] … By Jonathan Scott, Shrewsbury 1794°*, vol. ii pp. 313–58.
§ 961. “Musāfir”, an enthusiastic supporter of the British, was with the Marāṭ’hā army at Benares and subsequently at Allahabad.
- Fatḥ-nāmah, composed ah 1180/1766–7,6 a mat̲h̲nawī on the British wars in Bengal from the first year of ʿĀlamgīr ii (ad 1754) to the peace with S̲h̲āh-ʿĀlam and the grant of the dīwānī of Bengal to the E.I.Co. (ad 1765): Rieu ii 717a (circ. ah 1180/1766–7).
¶ § 962. Karam-ʿAlī, a member of the family of the Nāẓims of Bengal, who was in the service of Nawwāb S.M. Riḍā K̲h̲ān Muẓaffar-Jang, wrote his Muẓaffar-nāmah in 1186/1772–3.
- Muẓaffar-nāmah, a history of the Nāẓims of Bengal from the rise of Nawwāb ʿAlī-Wirdī K̲h̲ān (d. 1169/1756) to the arrest of Muẓaffar-Jang in 1186/1772: Rieu i 313a (ah 1188/1774), i.o. 4075 (18th cent.), Ethé 479 (n.d.), Bānkīpūr vii 609 (19th cent.).
§ 963. G̲h̲ulām-Ḥusain “Salīm” Zaidpūrī migrated from Zaidpūr (near Bārah Bankī, in Oudh) to Māldah in Bengal and became D̤āk Muns̲h̲ī, or Postmaster, there under George Udny, at whose request he wrote the Riyāḍ al-salāṭīn. He died in 1233/1817–18.
- Riyāḍ al-salāṭīn (a chronogram = 1202/1787–8, the date of completion), a history of Bengal divided into a muqaddimah (on geography and the early rājahs) and four rauḍahs ((1) the viceroys of the Sulṭāns of Delhi, (2) the independent kings, (3) the Nāẓims under the Tīmūrids, (4) the British): Oxford Ind. Inst. ms. Pers. A iv 28 (not later than ad 1805), Ivanow 206 (ah 1267/1851), 207 (ad 1870), Rieu iii 965b (extracts only. Circ. ad 1850), Būhār 82 (ad 1874), Berlin 497.
Edition: The Riyázu-s-saláṭín … edited by Moulavi Abdul Hak Abid, Calcutta 1890–1°* (Bibliotheca Indica. No index).
Translation: The Riyaz̤u-s-salāṭīn … translated …, with notes, by Maulavī Abdus Salam, Calcutta 1902–4°* (Bibliotheca Indica. With index).
[Ilāhī Bak̲h̲s̲h̲ K̲h̲wurs̲h̲īd i jahān-numā (j.a.s.b. vol. lxiv (1895), pt. 1, pp. 196, 198, cf. Riyāḍ al-salāṭīn, trans. p. 2, n. 4); Ency. Isl. under G̲h̲ulām Ḥusain.]
§ 964. An anonymous author completed on 9 D̲h̲ū ’l-Ḥijjah 1206/30 July 1792
- Ak̲h̲bār al-ṣidq (beg. Ḥamd u sipās i bī-qiyās mar Dāwarī-rā kih aḥkam al-ḥākimīn ast), a history of Bengal under British rule: Berlin 520.
§ 965. An eye-witness wrote
- An account of the death of Nawwāb Muẓaffar-Jang (i.e. M. Riḍā K̲h̲ān) in 1206/1791–2 and the events which succeeded it: Berlin 13 (3).
§ 966. S. Nad̲h̲r̲-ʿAlī b. S. Farzand i ʿAlī b. S. Hidāyat Allāh Jā’isī completed his Sawāniḥ i g̲h̲arāʾib in 1213/1798–9. His father was in the service of Nawwāb Sarfarāz K̲h̲ān [Nāẓim of Bengal from 1151/1739 to 1153/1740], apparently as a military officer. In the Sawāniḥ, i g̲h̲arāʾib (fol. 12a) it is stated that Mīr Farzand i ʿAlī obtained leave from Sarfarāz K̲h̲ān and returned home [i.e. to Jā’is, a place which is praised in the preface] with his son [presumably S. Nad̲h̲r-ʿAlī] after an absence of twenty years.
- ¶ Sawāniḥ i g̲h̲arāʾib, a short history of the Nawwābs of Bengal (and of contemporary events in the ṣūbahs of Allahabad and Oudh) from the time of M. Jaʿfar K̲h̲ān to the death of S̲h̲ujāʿ al-Daulah of Oudh [in 1188/1775]: i.o. 3977 (circ. ad 1892).
§ 967. Intiẓām al-Mulk Mumtāz al-Daulah Mahā-rājah Kalyān Sing’h Bahādur Tahawwur-Jang b. Mumtāz al-Mulk Mahārājah S̲h̲itāb Rāy Bahādur Manṣūr-Jang succeeded his father7 as Nāʾib-Nāẓim of Bihār in 1187/1773. Unlike his father, of whom Captain Randfurlie Knox said “This is a real Nawab; I never saw such a Nawab in my life”,8 he was a man of no great ability and is described in the Siyar al-mutaʾak̲h̲k̲h̲irīn (ii 810,5 Raymond’s trans. reprint 1926, iii p. 109) as a mere cipher in the Council at ʿAẓīmābād.
“In the Faṣlî year 1188 (ad 1781), during the administration of Warren Hastings, Kalyân Singh was taxed thirty-four lakhs of rupees as the revenue of Bihâr, which he had to pay out of his own private means, owing to a deficit caused by the revolt of Chait Singh, Râjah of Banâras, and certain obstinate landholders of Bihâr. Thus ruined, he repaired to Calcutta in Faṣlî 1195,9 and lived there for twenty-four years, enjoying the warm favour of the English officials. In Faṣlî 121710 he fell ill, and after an illness of ten months, which ended in the loss of his eyesight, he left for Patna in Faṣlî 1218.11 He found his beautiful houses and gardens there in a ruinous condition, and so took up his residence in the Pathrî Garden, near Bânkîpûr, which he took on hire. He bitterly complains of the unkind treatment he received at the hands of his fellow citizens. He was still suffering from various diseases, and had made up his mind to return to Calcutta, when he heard of Mr. Abraham Welland’s arrival. He paid a visit to Mr. Welland, who subsequently, through the author’s son, Mahârâjah Kunwar Daulat Singh Bahâdur Dilîr Jang, asked him to write a detailed account of Nawwâb Mîr Muḥammad Qâsim K̲h̲ân, Nâẓim of Bengal. With this request ¶ he immediately complied … He tells us that because of his blindness he could make no use of his memoranda, or of other historical sources, but had to depend on his own recollections” (quoted from Abdul Muqtadir’s summary of the autobiographical part of the preface to the K̲h̲ulāṣat al-tawārīk̲h̲).
He wrote poetry both in Persian and Urdu, using the tak̲h̲alluṣ “ ʿĀs̲h̲iq” (Sprenger p. 205, on the authority of the Tad̲h̲kirah i S̲h̲ōris̲h̲ and “Sarwar’s” ʿUmdah i muntak̲h̲abah). In 1211/1796 he completed an unimportant compendium of geography entitled ʿAjāʾib al-buldān (ms.: Berlin 356).
- ʿAjāʾib al-wāridāt, memoirs of the author and his father, completed at Calcutta in 1205/1791 and divided into a muqaddimah and four bābs: Berlin 523 (autograph?).
- K̲h̲ulāṣat al-tawārīk̲h̲, a history of the Indian Tīmūrids to ah 1227/1812 (the date of completion) followed by (Bāb ii, or Wāridāt i Qāsimī, as it is called in some mss.) a detailed account of events in Bengal and Bihār from Mīr M. Qāsim’s accession to the Niẓāmat in 1174/1760 to the time of the author’s deposition from the Niyābat of Bihār “in ah 1198 = ad 1783” (so Abdul Muqtadir, while Rieu says “the Faṣlî year 1193, ah 1198”12), when he was called to Calcutta: Rieu i 283b (Bāb i only. Circ. ah 1227/1812), 313b (Bāb ii only, with the title Wāridāt i Qāsimī. ʿAẓīmābād, ah 1227/1812), iii 925b (Bābs i–ii. Circ. ad 1850), Bānkīpūr vii 594 (Bābs i–ii. ad 1906).
English translation: Translation of Maharajah Kalyan Singh’s Khulasat-ut-Tawarikh by Sarfaraz Hussain Khan (in the Journal of the Bihar and Orissa Research Society, vol. v (1919), pp. 218–35, 344–63, vol. vi (1920), pp. 124–49, 302–17, 424–42.
[Autobiographical statements in the preface to the K̲h̲ulāṣat al-tawārīk̲h̲ (summarised in Rieu i pp. 283b–284a and Bānkīpūr vii pp. 110–11); Siyar al-mutaʾak̲h̲k̲h̲irīn, Lucknow 1866, ii pp. 8104–6,14–21 (Raymond’s trans., 1926, iii pp. 109–11); Sprenger p. 205; Niẓāmī Badāyūnī Qāmūs al-mas̲h̲āhīr (in Urdu) ii p. 155].
§ 968. S. ʿAlī b. Ṭufail ʿAlī K̲h̲ān b. Mubāriz al-Mulk Iḥtis̲h̲ām al-Daulah Bilgrāmī dedicated his Tārīk̲h̲ i Manṣūrī to the Nawwāb Nāẓim Farīdūn-Jāh S. Manṣūr ʿAlī K̲h̲ān Bahādur Nuṣrat-Jang (Nawwāb of Murs̲h̲idābād from 1838 to 1881) sometime between 1264/1848 (a date mentioned in the work) and 1270/1854, the date of the r.a.s. ms.
- ¶ Tārīk̲h̲ i Manṣūrī, a history of Bengal containing little that is new apart from “some original matter obtained from the inhabitants of Murs̲h̲idābād” (Blochmann), the last chapters being devoted to the Nawwāb Nāẓims, their children and servants and their buildings: r.a.s. P. 93a (ah 1270/1854), Ivanow 191 (ad 1867, copied from the preceding, much decayed), 192 (recent copy of the decayed portions of 191).
Description and extracts with translations: Notes on Siráj-uddaulah and the town of Murshidábád, taken from a Persian Manuscript of the Táríkh i Mançúrí. By H. Blochmann (j.a.s.b. vol. xxxvi, pt. 1 (1867–8), pp. 85–104).
§ 969. For extracts relating to Bengal from the K̲h̲wurs̲h̲īd i jahān-numā of S. Ilāhī Bak̲h̲s̲h̲ Ḥusainī Angrēzābādī see p. 119 supra.
§ 970. K̲h̲ān Bahādur K̲h̲undkār Faḍl i Rabbī was born at Sālār (Parganah Fatehsing, District Murs̲h̲idābād) on 13 August 1848. His father, Maulawī ʿUbaid al-Akbar, was Mīr Muns̲h̲ī to the last Nawwāb-Nāẓim of Bengal, Manṣūr ʿAlī Khān Farīdūn-Jāh. From November 1869 to 1874 Faḍl i Rabbī was in England as “correspondence clerk and officer in charge of the household” to the Nawwāb Nāẓim, who had gone there to represent his grievances to the House of Commons and who continued to live there until 1881. On his return to India in 1874 Faḍl i Rabbī was made Amīn i maḥallāt (Manager of estates) by the Nawwāb Nāẓim’s son, S. Ḥasan ʿAlī (who was created Nawwāb Bahādur of Murs̲h̲idābād in February 1882, the title of Nawwāb Nāẓim of Bengal having become extinct in November 1880 when Manṣūr ʿAlī K̲h̲ān resigned the position). Subsequently he became Nāʾib-Diwān and in 1881 Dīwān of Murs̲h̲idābād. In 1896 the title of K̲h̲ān Bahādur was conferred on him. His name appears in the list of Honorary Magistrates at Murs̲h̲idābād in Thacker’s Indian Directory for 1916 (the last year in which such a list is given).
An Urdu work of his, Taṣdīq al-nihād, an account of the K̲h̲ondkārs of Murs̲h̲idābād, the old Muslim family to which he belonged, was published at Āgrah in 1897°.
- Ḥaqīqat i Musalmān i Bangālah (in Persian13 or in Urdu?): no copies traced.
English translation: The origin of the Musulmans of Bengal: being a translation of “Haqiqate Musalman-i-Bengalah”, By Khondkar Fuzli Rubbee. Calcutta 1895°*.
¶ [Major J.H.T. Walsh A history of Murshidabad District, London 1902, pp. 249–53 (portrait facing p. 250); Prag Narain Bhargava Who’s who in India, Lucknow 1911, pt. viii p. 105.]
§ 971. Of unknown authorship is
- Tārīk̲h̲ i Jahāngīrnagar, a short (20 foll.) history of Dacca from Akbar’s conquest to the Niẓāmat of Ḥusain al-Dīn K̲h̲ān about the beginning of S̲h̲āh-ʿĀlam’s reign: Edinburgh 233 (n.d.).
§ 972. S. ʿAlī Ḥusainī Qazwīnī, or, to give him his full titles, Nawwāb Intiẓām al-Daulah Naṣīr al-Mulk S. ʿAlī K̲h̲ān Bahādur Nuṣrat-Jang, became Ṣūbah-dār (or Nawwāb) of Dacca in 1200/1785–6 and died at the age of sixty-three on 1 D̲h̲ū ’l-Qaʿdah 1237/20 July 1822.
- Tārīk̲h̲ i Nuṣrat-Jangī,14 a very brief history of Bengal and especially of Dacca from Akbar’s conquest to ah 1200/1785–6: Ivanow 208 (not later than 1817), Gotha Arab Cat. v p. 497 no. 30*.
Edition:15 Tarīkh-i-Nuṣratjangī. [Edited] by Harinath De. (Memoirs of the Asiatic Society of Bengal, vol. ii, no. 6, pp. 121–53 (Calcutta 1908°*)).
§ 973. At the request of Major William Francklin S̲h̲yām Pars̲h̲ād Munshī compiled in November and December 1810 his
- K̲h̲ulāṣah i aḥwāl i Gauṛh u jā i dīgar (for other forms of the title see Ethé), a topography and history of the fortress of Gauṛ (for which see Ency. Isl. etc.) and the township of Panduah: Ethé 2841.
§ 974. G̲h̲ulām-Ḥasan Zaidī Jaunpūrī, fl. circ. ad 1805, has already been mentioned (p. 550 supra) as the author of a short historical account of Jaunpūr.
- A short account of Calcutta, its climate, topography etc.: Browne Pers. Cat. 108 ii.
§ 975. Nawwāb-Zādah S.As̲h̲raf al-Dīn Aḥmad b. Nawwāb Wazīr al-Sulṭān Fak̲h̲r al-Mulk S.M. Amīr ʿAlī K̲h̲ān16 Bahādur, seventh Mutawallī of the Imāmbāṛah at Hoogli (appointed 1875) and author of several works including the Nau ratan, an anthology of Persian poetry (Lucknow [1883°]), was born in 1855 and ¶ educated at the Calcutta Madrasah and the Doveton College, Calcutta. He was a Fellow of the Calcutta University and a Trustee of the Aligarh College. In 1893 he received the title of K̲h̲ān Bahādur.
- Ṭabaqāt i Muḥsinīyah17 (on English title-page Tabaqa-i-Muhsinya or the Persian History of the Hooghly Emambarah), on the history of the Hoogly Imāmbāṛah and the lives of its chief benefactors and custodians (the author p. 38, 57 foll.).
[Prag Narain Bhargava Who’s who in India, Lucknow 1911, pt. viii, p. 104; C. Hayavadana Rao Indian biographical dictionary, Madras 1915, p. 14.]
§ 976. Other works:
- Account of the war of the East India Co. with Mīr Qāsim K̲h̲ān (beginning Az jumlah i būqalamūnī i rūzgār and apparently taken mostly from the Siyar al-mutaʾak̲h̲k̲h̲irīn): Bodleian 280.
- Fragment giving a review of the Governors of Bengal from the time of Jahāngīr (ad 1605) to that of Farruk̲h̲-siyar (ad 1719): Bodleian 278.
- Notes and memoranda relating to the history, administration and revenue of Bengal, written for Col. Sir J. Murray: Rieu i 409.
- Notice of Manī Bēgam, wife of Mīr Jaʿfar K̲h̲ān: Rieu i 409b.
- Three poems on the wickedness and miserable end of Nand Kumār: Rieu ii 797b.
- Waqāʾiʿ i Bangālah: Āṣafīyah i p. 258 no. 342. Cf. Intik̲h̲āb i tarjamah i Waqāʾiʿ i Bangālah, Āṣafīyah i p. 220 no. 755.
^ Back to text7. For whom see Buckland Dictionary of Indian biography p. 347, Siyar al-mutaʾak̲h̲k̲h̲irīn, Lucknow 1866, ii pp. 791–6 (Raymond’s trans., reprint Calcutta 1926, iii pp. 49–67, ending with some sentences absent from the published text of the Persian original), and many other passages (for which see the indexes to the [1902–3] and 1926 reprints of Raymond’s translation); V.A. Smith The Oxford history of India, 1920, pp. 503, 513, 514: and almost all works dealing with the history of Bihār and Bengal at this period.
^ Back to text9. I.e. ad 1789–90. Presumably this was on his deposition from the Niyābat, for which event a different, and apparently incorrect, date, ah 1198 = Faṣlī 1193 [sic] is given below (p. 721, 1. 9).
^ Back to text12. The Faṣlī year 1193 corresponds to ah 1201–2, the Hijrī year 1198 to Faṣlī 1189–90. Presumably the correct date is Faṣlī 1195, which has been mentioned above as the year in which “he repaired to Calcutta”.
^ Back to text15. This edition, based on the a.s.b. ms. and on two mss. in private possession, contains a continuation to ad 1843, the date of the death of Nawwāb G̲h̲āzī al-Dīn Muḥammad, the last Nawwāb of Jasārat K̲h̲ān’s line, by S. ʿAbd al-G̲h̲anī, known as (ʿurf) Ḥamīd Mīr, b. S.M. Ḥusain K̲h̲ān Ḥusainī, a son of Nuṣrat-Jang’s ʿArḍ-bēgī.
^ Back to text17. Ḥājjī M. Muḥsin, who died on 24 D̲h̲ū ’l-Qaʿdah 1227/1812, was a merchant of Hoogli noted for his charitable benefactions. See Life of Haji Muhammed Mohsin by Mahendra Chandra Mitra, Calcutta 1880, The modern history of the Indian chiefs, rajas, zamindars etc. by Loke Nath Ghose, pt. ii, Calcutta 1881, pp. 304–9 and Ency. Isl. under Muḥammad Muḥsin, where further references are given.