Search
Your search for 'dc_creator:( "Georgine Ayoub" ) OR dc_contributor:( "Georgine Ayoub" )' returned 3 results. Modify search
Did you mean: dc_creator:( "georgine ayoub" ) OR dc_contributor:( "georgine ayoub" )Sort Results by Relevance | Newest titles first | Oldest titles first
Faṣīḥ
(4,439 words)
Ibn Jinnī (d. 392/1002) defines grammar (
naḥw) as follows: “It is to follow the way the Arabs speak… so that the non-Arabs might have access to the Arabs'
faṣāḥa” (
Xaṣāʾiṣ I, 34). More than a thousand years later, written Arabic is still called
al-luġa al-fuṣḥā. This shows how the notion of
faṣāḥa is an essential component of Arab language thinking. The root
f-ṣ-ḥ is very ancient and is found in other Semitic languages. From
f-ṣ-ḥ is derived
fiṣḥ ‘Jewish Passover’, also ‘Christian Easter’ (Ibn Manẓūr,
Lisān, s.v.). In some Semitic languages,
f-ṣ-ḥ is explicitly associated with somethi…
Date:
2018-04-01
Laḥn
(4,683 words)
In Medieval Arabic texts
laḥn is the key term to refer to linguistic mistakes. According to Fück (1955:205), who studied the term in detail, it is first attested in this sense after the advent of Islam, at the end of the 1st century A.H., but the term itself is older. The common element in all archaic examples is ‘leaning over; deviating’ (
māla ʾilā in Classical Arabic dictionaries). Another element in its meaning is the connection between
laḥn and sound or voice. These two elements explain that in the earliest examples
laḥn is used for any manner of speaking that deviates from the u…
Date:
2018-04-01
Tanwīn
(2,887 words)
The term
tanwīn (called in Western terminology ‘nunation’) is the
maṣdar of the verb
nawwana ‘adding an
n’. At first, it indicated the nasalization of the final vowel of the word, especially in the case ending of the noun (e.g.
rajulu-n). According to Ibn Yaʿīš (d. 643/1245;
Šarḥ IX, 29),
tanwīn became, due to metonymy, the actual name of the final
-n. Arabic script differentiates this
-n from the final
n belonging to the root of the word (e.g.
qaṭana, rasana), which is why
tanwīn is not represented graphically as a letter of the alphabet. The value of this
-n in traditional Arabic grammar tu…
Date:
2018-04-01