Search

Your search for 'dc_creator:( "Izzi Dien, Mawil Y." ) OR dc_contributor:( "Izzi Dien, Mawil Y." )' returned 26 results. Modify search

Sort Results by Relevance | Newest titles first | Oldest titles first

Suftad̲j̲a

(550 words)

Author(s): Izzi Dien, Mawil Y.
(a.), a financial term referring to a negotiable instrument in the form of a written bill of credit which is similar to the modern drawing of a cheque. The suftad̲j̲a , like the ḥawāla [ q.v.] and the ṣakk , was used in mediaeval Islam to facilitate the speedy transfer of money over distances or to expedite the exploitation of assignments of taxation, in an age when movements of actual cash were hazardous. For the general use of such financial instruments in mediaeval Islam, see R. Grasshoff, Die Suftaǧa und Ḥawāla der Arabe ), Göttingen 1899, and WJ. Fischel, Jews in the economic and politic…

Suknā

(278 words)

Author(s): Izzi Dien, Mawil Y.
(a.), lit. “abode”. This is a Ḳurʾānic legal term referring to a women’s right upon her husband to provide shelter for her (XL, 6). It also refers to her right to stay in the matrimonial house during her waiting period following divorce or death (XL, 1). A famous statement of Fāṭima bt. Ḳays is recorded by al-Buk̲h̲ārī and Muslim in their collections of ḥadīt̲h̲ , that suknā and nafaḳa were not granted to her by the Prophet when she was irrevocably ¶ divorced. Her statement lead to a disagreement among scholars. Ḥanafīs follow the view of ʿUmar and ʿĀʾis̲h̲a who rejected Fāṭ…

S̲h̲ufʿa

(539 words)

Author(s): Izzi Dien, Mawil Y.
(a.), lit. “pre-emption”, the right of the co-owner to buy out his partner’s share which is for sale. Should the property be sold without his approval to a third party, the partner has the privilege to purchase the property, even against the will of the new owner, who should be reimbursed with the price paid. Both Ḳurʾān and Ḥadīt̲h̲ are cited by books of fiḳh in support of the concept, though the former seems to provide only indirect reference. The Ḥanafīs grant this privilege to the owners of adjacent properties and make it valid not …

S̲h̲arika

(822 words)

Author(s): Izzi Dien, Mawil Y.
, S̲h̲irka (a.), nouns with a basic meaning of “partnership, association” (see Lane, Lexicon , s.v.) hence from the same root as the theological term s̲h̲irk [ q.v.] “associating other gods with God”, hence polytheism, and s̲h̲arīk , pl. s̲h̲urakāʾ “partner associated in divinity”, both frequent in the Ḳurʾān. As a term of Islamic law, it takes different forms according to the contents and conditions. According to al-Azharī, it signifies the mixing ( k̲h̲alṭ ) of two or more assets ( māl ) together with the permission of each partner that the other can trade with it. S̲h̲arika

Ṣafḳa

(307 words)

Author(s): Izzi Dien, Mawil Y.
(a), a term of Islamic law meaning literally, “striking hands together”. The parallel root ś-f / p-ḳ (and in other places, more correctly, s-f / p-ḳ ) is found in Biblical Hebrew, cf. Isa. ii. 6 “they strike hands with foreigners”. Ṣafḳa is a non-Ḳurʾānic word, but taṣdiya is found in sūra VIII, 35, with a comparable meaning. Technically, safḳa has come to mean the ratification of a commercial contract, a formal, symbolic act for concluding a contract which has been disregarded in practice by Islamic law. Striking hands together, although associated with sale ( bayʿ ), should be designated ṣaf…

al-Sunāmīʿ

(265 words)

Author(s): Izzi Dien, Mawil Y.
, ʿUmar b. Muḥammad b. ʿIwaḍ , Ḥanafī scholar of mediaeval Muslim India whose importance comes from his work on hisba [ q.v.], the Niṣāb al-iḥtisāb , which refers to the author’s own role in this office. Judging by the number of surviving mss., some sixty, the work was highly popular in the eastern Islamic lands. Previous scholars have been uncertain about the author’s origins and life (cf. e.g. Brockelmann, S II, 427). It now seems clear from internal evidence in his book that he stemmed from Sunām…

Sawm

(266 words)

Author(s): Izzi Dien, Mawil Y.
(a.), a term of Islamic law, denoting the bargaining involving both vendor and purchaser that occurs before a sale. Sawm is a classical term which, although pre-contractual, influences the formation of the contract and has a legal effect upon it. Sale is prohibited if a higher bid is offered, by a third party during the negotiation leading to the sale agreement. Al-Buk̲h̲ārī and Muslim record the prohibition of making an offer while another’s offer is being considered. What is curious is that they also record the prohibition of sale ( bayʿ ). This has lead to som…

S̲h̲īrāʾ

(906 words)

Author(s): Izzi Dien, Mawil Y.
(a.), verbal noun of me root s̲h̲-r-y , a technical term of early Islamic religion and, more generally, of Islamic commercial practice and law. The word appears to be one of the aḍdād [ q.v.], words with opposing meanings, in this case, buying and selling; the basic meaning must be to exchange or barter goods. Early theological usage was based on such Ḳurʾānic texts as II, 203/207, “Amongst the people is the one who sells ( yas̲h̲rī ) himself, desiring God’s approval (or: to satisfy God)”; II, 15/16, “These are those who have purchased ( is̲h̲taraw ) error for right g…

Sadd al-Ḏh̲arāʾiʿ

(567 words)

Author(s): Izzi Dien, Mawil Y.
(a.), a term of Islamic law, literally, closing off the means that can lead to evil. The concept is based on the S̲h̲arīʿa’s tendency to ¶ prevent evil ( darʾ al-mafāsid ) and a legal maxim states that it has preference over achieving good ( d̲j̲alb al-maṣāliḥ ). Sadd al-d̲h̲arāʾiʿ is viewed as a continuation of maṣlaḥa mursala rather than an independent source. Despite this, sadd al-d̲h̲arāʾiʿ is often included in the books of law as an alternative legal source. Said to be based on the Ḳurʾān and sunna , it represents a mechanism devised by Mālikī jurists to r…

Sukūt

(285 words)

Author(s): Izzi Dien, Mawil Y.
(a.), lit. “silence”, a term of Islamic law. Here, sukūt refers to an individual’s action of not actively expressing an opinion when involved in an action or contract that requires acceptance or rejection. This “tacit” manifestation of will can only be clarified by circumstance. The concept is highlighted by the legal maxim that states “no statement can be ascribed to a silent person, but silence when a need arises is a manifestation of will”. The application of this rule can be fou…

Suknā

(284 words)

Author(s): Izzi Dien, Mawil Y.
(a.), litt. «logement». Il s’agit d’un terme juridique du Ḳurʾān désignant le droit de la femme à être logée par son époux (XL, 6). Il renvoie aussi à son droit de demeurer au domicile conjugal pendant la période d’attente suivant la répudiation ou le décès (XL, l). Un propos célèbre de Fāṭīma bt Ḳays est rapporté par al-Buk̲h̲ārī et Muslim dans leurs recueils de ḥadīt̲h̲, déclarant que ni suknā, ni nafaḳa ne lui avaient été accordées par le Prophète alors qu’elle avait été répudiée irrévocablement. Ce propos conduisit à un désaccord entre spécialistes. Les Ḥanafi…

S̲h̲arika

(817 words)

Author(s): Izzi Dien, Mawil Y.
, S̲h̲irka (a.), substantifs au sens de base de «partenariat, association» (voir Lane, Lexicon, s.v.), de là dans la même racine le terme théologique s̲h̲irk [ q.v] «association d’autres divinités à Dieu», partant «polythéisme», ainsi que s̲h̲arīk, pl. s̲h̲urakāʾ, «hypostase associée dans la divinité», tous deux fréquents dans le Ḳurʾān. En droit islamique, il prend diverses formes en fonction du sujet et de l’environnement. Selon al-Azharī, il désigne le mélange ( k̲h̲alṭ) de deux avoirs ( māl) ou plus moyennant l’accord de chaque associé sur la libre disposition de l’…

Sukūt

(278 words)

Author(s): Izzi Dien, Mawil Y.
(a.), litt. «le silence», terme de droit musulman. Ici, le sukūt désigne le fait pour un individu de ne pas émettre d’opinion expresse lorsqu’il est impliqué dans un acte ou un contrat requérant acceptation ou refus. Cette manifestation «tacite» de sa volonté ne peut être explicitée que par les circonstances. Ce concept est mis en lumière par la maxime juridique qui déclare : «Aucune prise de position ne peut être attribuée à une personne silencieuse, mais le silence en cas de nécessité est une manifestat…

S̲h̲ufʿa

(582 words)

Author(s): Izzi Dien, Mawil Y.
(a.), litt. «préemption», le droit du copropriétaire à racheter la part de son associé qui est à vendre. Si le bien venait à être vendu à une tierce partie sans son accord, l’associé a le droit de vendre le bien, même contre la volonté du nouveau propriétaire, qui sera remboursé du prix qu’il a payé. Tant le Ḳurʾān que le ḥadīt̲h̲ sont évoqués par ïes ouvrages de fiḳh à l’appui de ce principe, encore que le premier ne semble fournir que des références indirectes. Les Ḥanafites accordent ce privilège aux propriétaires de biens voisins, et le considèrent comme va…

Sawm

(283 words)

Author(s): Izzi Dien, Mawil Y.
(a.), terme de droit islamique désignant le marchandage qui s’opère entre vendeur et acheteur avant la conclusion d’un marché. Sawm est une donnée classique qui, bien que survenant avant le contrat, influence la formation de ce dernier et a sur lui un effet juridique. La vente est interdite si une offre plus élevée est proposée par une tierce partie au cours de la négociation devant conduire à l’accord de vente. Al-Buk̲h̲ari et Muslim font état de l’interdiction d’une nouvelle offre au cours de l’examen d’une offr…

Ṣafḳa

(307 words)

Author(s): Izzi Dien, Mawil Y.
(a.), terme juridique islamique signifiant littéralement «toper dans la main avec quelqu’un». La racine parallèle s’-flp-ḳ, ou encore s-flp-ḥ, se trouve en hébreu biblique, p. ex. Isaīe II, 6: «on frappe dans les mains des métèques». Ṣafḳa ne se trouve pas dans le Ḳurʾān, mais dans la sourate VIII, 35, on trouve taṣdiya avec une signification comparable. ¶ . Comme terme technique, ṣafḳa a fini par indiquer la ratification d’un contrat commercial, une action formelle et symbolique pour conclure un contrat, dont la loi islamique en pratique n’a pas tenu comp…

S̲h̲irāʾ

(862 words)

Author(s): Izzi Dien, Mawil Y.
(a.), nom d’action de la racine s̲h̲-r-y, terme technique de la religion islamique primitive, et plus généralement du droit et de la pratique commerciaux. Le mot paraît être l’un des aḍdād [ q.v.], mots présentant des sens opposés, ici la vente et l’achat. Le sens de base doit être le «troc». Le sens théologique primitif est basé sur des textes kur’āniques comme II, 203/207: «Parmi les hommes, il en est qui se vendent ( yas̲h̲rī) eux-mêmes, pour s’attirer l’approbation divine (ou: pour satisfaire Dieu)»; II, 15/16: «Ce sont ceux qui ont acheté ( is̲h̲taraw) l’erreur pour la bonne guidan…

Sadd al-Ḏh̲arāʾiʿ

(576 words)

Author(s): Izzi Dien, Mawil Y.
(a.), terme de droit islamique, littéralement «fermeture des voies qui peuvent conduire au mal». Le concept est basé sur la tendance de la S̲h̲arīʿa à prévenir le mal ( darʾ al-mafāsid), et une maxime de droit déclare qu’il a la préséance sur l’accomplissement des bonnes actions ( d̲j̲alb al-maṣāliḥ). Le sadd al-d̲h̲arāʾiʿ est considéré comme un prolongement de la maṣlaḥa mursala plutôt que comme une source indépendante. Malgré cela, le sadd al-d̲h̲arāʾiʿ est souvent inclus dans les ouvrages de droit comme une source juridique alternative. Réputé basé sur le Kurʾān…

Suftad̲j̲a

(527 words)

Author(s): Izzi Dien, Mawil Y.
(a.), terme de finance désignant un instrument négociable sous la forme d’une lettre de crédit, comparable au moderne tirage de chèque. La suftad̲j̲a, comme la ḥawāla [ q.v.] et le ṣakk, était employée dans l’Islam du moyen âge pour faciliter le transfert rapide d’argent à distance, ou pour accélérer l’exécution des commandements fiscaux, à une époque où les transports d’argent liquide étaient hasardeux. Sur l’usage de ces instruments financiers en général dans le monde islamique médiéval, voir R. Grasshof, Die Suftaǧa und Ḥawāla der Araber, Göttingen 1899, et W. J. Fischel, Jews in t…

al-Sunāmī

(281 words)

Author(s): Izzi Dien, Mawil Y.
, ʿUmar b. Muḥammad b. ʿIwaḍ, savant ḥanafite de l’Inde médiévale, important pour son ouvrage sur la hisba [ q.v.], le Niṣāb al-iḥtisāb, qui renvoie au rôle de l’auteur lui-même dans cette fonction. À en juger d’après le nombre de manuscrits qui ont survécu, une soixantaine, l’ouvrage a été populaire dans les pays de l’Islam oriental. Des savants qui nous ont précédés ont été incertains sur l’origine et la vie de l’auteur (voir p. ex. Brockelmann, S II, 427). Maintenant il semble clair, suite aux renseignements se tr…
▲   Back to top   ▲