Search

Your search for 'dc_creator:( "Lewis, B." ) OR dc_contributor:( "Lewis, B." )' returned 164 results. Modify search

Sort Results by Relevance | Newest titles first | Oldest titles first

Ẓulm

(2,783 words)

Author(s): Badry, Roswitha | Lewis, B.
(a., verbal noun of form I), basically meaning, according to the authoritative lexicologists, “putting a thing in a place not its own” (Lane, LA, TA), i.e. displacement. In the moral sphere, it denotes acting in such a way as to transgress the proper limit and encroach upon the right of some other person. In common usage, ẓulm has come to signify wrongdoing, evil, injustice, oppression and tyranny, particularly by persons who have power and authority. Frequently it is therefore used as the antonym to ʿadl [ q.v.], inṣāf [ q.v.] and ḳisṭ and (sometimes by expressi…

ʿĀsḳalān

(1,173 words)

Author(s): Hartmann, R. | Lewis, B.
, a town on the coast of southern Palestine, one (Hebrew: ʾAs̲h̲ḳelōn) of the five Philistine towns known to us from the Old Testament; in the Roman period, as oppidum Ascalo liberum , it was (according to Schrürer, Geschichte des Jüdischen Volkes im Zeitalter Jesu 2, ii, 65-7) "a flourishing Hellenistic town famous for its cults and festal games" (Dercetis-Aphrodite-shrine); in the Christian period a bishop’s see (tomb of the tres fratres martyres Aegyptii ). ʿAsḳalān was one of the last towns of Palestine to fall into the hands of the Muslims. It was taken şulḥ an by Muʿāwiya shortly aft…

Ḥurriyya

(6,671 words)

Author(s): Rosenthal, F. | Lewis, B.
(a.) «liberté», dérivé abstrait de ḥurr «libre» correspondant à l’hébreu ḥōr et à l’araméen ḥēr (herūṭā) et largement employé aussi dans des langues islamiques autres que l’arabe. Dès l’époque préislamique, ḥurr était connu non seulement comme terme juridique désignant le contraire de «non-libre, esclave» ( ʿabd [ q.v.]), mais aussi comme terme éthique s’appliquant à la noblesse de caractère ou de conduite. Le concept juridique de «liberté» a continué d’être employé naturellement par les juristes musulmans qui, dans les cas douteux, étaient …

ʿAsḳalān

(1,174 words)

Author(s): Hartmann, R. | Lewis, B.
, ville du littoral méridional de Palestine, une des cinq villes philistines que mentionne l’Ancien Testament (en hébreu ʾ As̲h̲ḳ e lōn); à l’époque romaine, oppido Ascalo liberum, et d’après Schürer ( Gesch. des Jüdischen Volkes im Zeitalter Jesu 2, II, 65-7): «ville prospère du monde hellénique, célèbre par ses cultes et par ses jeux» (sanctuaire de Derketo-Aphrodite); à l’époque chrétienne, siège épiscopal (tombe des très fratres martyres Acgyptii). ʿAsḳalān fut une des dernières villes de Palestine qui tombèrent aux mains des Musulmans; elle fut prise ṣulḥ an par Muʿāwiya peu …

Ẓulm

(2,993 words)

Author(s): Badry, Roswitha | Lewis, B.
, (a., nom verbal de 1ère forme), signifie principalement, après les lexicologues faisant autorité, «mettre une chose à un endroit qui n’est pas sa place» ¶ (Lane, LA, TA), c’est-à-dire déplacement. Dans le domaine de la morale, il désigne le fait d’agir en dépassant (en allant au-delà de) ses propres limites et en empiétant sur les droits d’une autre personne. Dans l’usage courant, ẓulm en est venu à désigner le fait de causer un tort, faire du/le mal, pratiquer l’injustice, l’oppression et la tyrannie, en particulier par des personnes détenant pouvoir et …

al-Abnāʾ

(423 words)

Author(s): Zetterstéen, K.V. | Lewis, B.
, "the sons", a denomination applied to the following: (I) The descendants of Saʿd b. Zayd Manāt b. Tamīm, with the exception of his two sons Kaʿb and ʿAmr. This tribe inhabited the sandy desert of al-Dahnāʾ. (Cf. F. Wüstenfeld, Register zu den geneal. Tabellen der arab. Stämme ). (II) The descendants born in Yaman of the Persian immigrants. For the circumstances of the Persian intervention in Yaman under Ḵh̲usraw Anūs̲h̲irwān (531-79) and the reign of Sayf b. Ḏh̲ī Yazan, as told by the Arabic authors, cf. sayf b. d̲h̲ī yazan. After the withdr…

Derebey

(1,591 words)

Author(s): Mordtmann, J.H. | Lewis, B.
, ‘valley lord’, the Turkish name popularly given to certain rulers in Asia Minor who, from the early 12th/18th century, made themselves virtually independent of the Ottoman central government in Istanbul. The Ottoman historians usually call them mutag̲h̲allibe , usurpers, or, when a politer designation was needed, K̲h̲ānedān . great families. The derebeys became in effect vassal princes, ruling over autonomous and hereditary principalities. In time of war they served, with their own contingents, in the Ottoman armies, w…

Ifrand̲j̲

(2,995 words)

Author(s): Lewis, B. | Hopkins, J.F.P.
or Firand̲j̲ , the Arabic term for the Franks. This name, which probably reached the Muslims via the Byzantines, was originally used of the inhabitants of the empire of Charlemagne, and later extended to Europeans in general. In medieval times it was not normally applied to the Spanish Christians [see andalus , d̲j̲illīḳiyya and below], the Slavs [see ṣaḳāliba ] or the Vikings [see mad̲j̲ūs ii], but otherwise was used fairly broadly of continental Europe and the British Isles. The land of the Franks was called ifrand̲j̲a (Persian and Turkish Firangistān ). The earliest Muslim notions o…

Had̲j̲d̲j̲

(8,288 words)

Author(s): Wensinck, A. J. | Jomier, J. | Lewis, B.
(A.), pèlerinage à la Mekke, ʿArafāt et Minā, la cinquième des cinq «colonnes» ( arhān) de l’Islam. On l’appelle également le grand pèlerinage par opposition à la ʿumra [ q.v.] ou petit pèlerinage. Cette observance annuelle a marqué et continue de marquer profondément le monde musulman. Ceux qui n’y participent pas suivent les pèlerins par la pensée; les prédicateurs et actuellement la presse, la radio et la télévision les y aident en fournissant doctrine et informations. Pour la communauté musulmane elle-même, cet événemen…

Ifrand̲j̲

(3,029 words)

Author(s): Lewis, B. | Hopkins, J.F.P.
ou Firand̲j̲, terme arabe désignant les Francs. Ce mot, transmis probablement aux Musulmans par les Byzantins, s’appliquait à l’origine aux habitants de l’empire de Charlemagne, avant de s’étendre aux Européens en général. Au moyen âge, il ne s’employait pas pour les Chrétiens d’Espagne [voir Andalus, Ḏj̲illīḳiyya], les Slaves [voir Ṣaḳāliba] ou les Vikings [voir Mad̲j̲ūs, II], mais par ailleurs s’appliquait de façon générale à l’Europe continentale et aux îles britanniques. Le territoire des Francs s’appelait Ifrand̲j̲a (en persan et en turc Firangistān). Les notions les plu…

al-Abnāʾ

(422 words)

Author(s): Zetterstéen, K.V. | Lewis, B.
, « les fils », dénomination appliquée aux groupes suivants: I. Descendants de Saʿd b. Zayd Manāt b. Tamīm, à l’exception de ses deux fils Kaʿb et ʿAmr. Cette tribu habitait le désert de sable d’al-Dahnāʾ (cf. F. Wüstenfeld, Register zu den geneal. Tabellen der arab. Stämme). ¶ 2. Descendants, nés au Yémen, des Persans établis dans ce pays. Pour les circonstances de l’intervention des Persans au Yémen sous Ḵh̲usraw Anūs̲h̲irwān (531-579 de J.-C.) et le règne de Sayf b. Ḏh̲ī Yazan, d’après les récits des auteurs arabes, voir Sayf b. Dhī Yazan. Après le retrait des troupes étrangères, Sa…

Derebey

(1,634 words)

Author(s): Mordtmann, J.H. | Lewis, B.
, «seigneur de vallée», nom populaire donné par les Turcs à certains chefs d’Asie Mineure qui, à partir du début du XIIe/XVIIIe siècle, s’étaient rendus virtuellement indépendants du gouvernement central ottoman d’Istanbul. Les historiens ottomans les désignaient généralement sous le nom de mutag̲h̲allibe, usurpateurs, ou, quand il fallait les nommer plus poliment, k̲hānedān, grandes familles. Les derebeys devinrent effectivement des princes vassaux qui gouvernaient des principautés autonomes et héréditaires. En temps de guerre, ils servaient, av…

الحج

(6,638 words)

Author(s): Wensinck, A.J. | Jomier, J. | Lewis, B.
[English edition] (أ) الحجّ إلى مكّة، وعرفات ومنى، هو خامس أركان الإسلام الخمسة. ويسمّى أيضاً بالحج الأكبر على عكس العمرة [راجع هنا عمرة] التي تسمى بالحجّ الأصغر. كان لشعائره، التي تقام سنويّا في الماضي، كما في وقتنا الحاضر، تأثير عميق في العالم الإسلامي. فأولئك الذين لا يشاركون فيه يتبعون الحجّاج بتفكيرهم، يساعدهم على ذلك رجال الدّين والصحافة والراديو والتلفزيون في أيّامنا، عن طريق مدّهم بنشرات أخبار وتثقيفهم عقائديا. وهذا الحدث بالنسبة إلى الأمّة الإسلاميّة نفسها هو مناسبة لمراجعة امتدادها وعظمتها. وقد أضيف إلى رمزيته الدينيّة والاجتماعية السياسية التي ما زال هذا التجمّع …

بيت المال

(6,746 words)

Author(s): Coulson, N.J. | Cahen, Cl. | Lewis, B. | LeTourneau, R.
[English edition] يمثل بيت المال في معناه الملموس «دار الخزينة»، ولكن بصفة خاصّة وبالمعنى المجرّد للعبارة، هو الماليّة أو خزينة الدولة الإسلاميّة. 1. العقيدة الشرعيّة طلب بلال وأصحابه من عمر بن الخطّاب تقسيم الغنائم التي وقع الحصول عليها في العراق والشام: «قسّم الأراضي على الذين فتحوها، كما تقسّم غنائم الجيش»، ولكنّ عمر رفض طلبهم قائلا «لقد أعطى الله نصيبا من هذه الأراضي إلى الذين سيأتون بعدكم» (كتاب الخراج، ص. 24، تر. إلى الفرنسيّة، ص.37). يكمن في قرار عمر هذا أصل مفهوم الملكيّة العامّة المختلف عن الملكيّة الخاصّة، وكذ…

Ḥad̲j̲d̲j̲

(8,598 words)

Author(s): Wensinck, A.J. | Wensinck,A.J. | Jomier,J. | Lewis,B.
(a.), pilgrimage to Mecca, ʿArafāt and Minā, the fifth of the five “pillars” ( arkān ) of Islam. It is also called the Great Pilgrimage in contrast to the ʿumra [ q.v.] or Little Pilgrimage. Its annual observance has had, and continues to have, a profound influence on the Muslim world. Those not taking part follow the pilgrims in thought; the religious teachers, and nowadays the press, radio and television help them in this by providing doctrine and news bulletins. For the Muslim community itself this event is the occasion fo…

Bayt al-Māl

(8,636 words)

Author(s): Coulson, N.J. | Cahen, Cl. | Lewis, B. | R. le tourneau
, in its concrete meaning “the House of wealth”, but particularly, in an abstract sense, the “fiscus” or “treasury” of the Muslim State. I. The Legal Doctrine. ‘Bilāl and his companions asked ʿUmar b. al-Ḵh̲aṭṭāb to distribute the booty acquired in Iraq and Syria. “Divide the lands among those who conquered them”, they said, “just as the spoils of the army are divided”. But ʿUmar refused their request . . . saying: “Allāh has given a share in these lands to those who shall come after you” ’ ( Kitāb al-Ḵh̲arād̲j̲ , 24. Le Livre de l’Impot Foncier , 37). In this alleged d…

Bayt al-Māl

(7,944 words)

Author(s): Coulson, N.J. | Cahen, Cl. | Lewis, B. | [R. Le Tourneau]
, litt. «la Maison du Trésor», de là, le fisc de l’État musulman. I. — Aspect juridique. Doctrine juridique. Bilāl et ses compagnons demandèrent à ʿUmar b. al-Ḵh̲aṭṭāb de partager le butin conquis en ʿIrāḳ et en Syrie. «Partage les terres entre ceux qui les ont conquises, dirent-ils, comme on le fait pour les dépouilles de l’armée». Mais ʿUmar refusa de faire droit à leur requête, disant: «Allāh a donné un droit sur ces terres à ceux qui viendront après vous!» ( Kitāb al-Ḵh̲arād̲j̲. 24, Le livre de lImpôt foncier, 37). Dans cette prétendue décision de ʿUmar, se trouve en germe la n…

Ḥukūma

(19,027 words)

Author(s): Lewis, B. | Ahmad, F. | Lambton, A. K. S. | Vatikiotis, P. J. | Tourneau, R. Le | Et al.
, en arabe moderne, «gouvernement». Comme beaucoup de néologismes politiques des langues islamiques, le mot semble avoir, dans son sens moderne, été d’abord employé dans la Turquie du XIXe siècle et avoir passé du turc en arabe et dans les autres langues. Ḥukūma vient de la racine arabe h.k.m. avec le sens de «juger, adjuger» (cf. sens connexe, qui domine en hébreu et dans d’autres langues sémitiques, de sagesse [voir Ḥikma]). Dans l’usage classique, le nom verbal ḥukūma signifie l’acte ou la fonction de dispenser, de rendre la justice, que ce soit par un souverain, un j…

Dustūr

(44,090 words)

Author(s): Réd. | Lewis, B. | Khadduri, M. | Lambton, A. K. S. | Caldwell, J. A. M. | Et al.
désigne, en arabe moderne, une Constitution. Ce terme d’origine persane semble avoir désigné à l’origine une personne exerçant une autorité, religieuse ou politique, avant d’être spécialement appliqué aux membres du clergé zoroastrien. Il apparaît dans Kalīla wa-Dimna avec le sens de «conseiller» et reparaît avec la même acception, à une date bien postérieure, dans l’expression Dustūr-i mükerrem, l’un des titres honorifiques du grand-vizir de l’empire ottoman. Plus communément, dustūr était employé avec le sens de «règle» ou «règlement» et désignait en particuli…

Ḏj̲arīda

(16,453 words)

Author(s): Lewis, B. | Pellat, Ch. | Ed. | P. M. Holt | K. Hitti, Philip | Et al.
, literally “leaf”, which has become the usual term in modern Arabic for a newspaper, its adoption being attributed to Fāris al-S̲h̲idyāḳ [ q.v.]. Its synonym ṣaḥīfa is less used in the sing., but the plural ṣuḥuf is more common than d̲j̲arāʾid . Some interest in the European press was shown by the Ottomans as early as the 18th century and, it would seem, excerpts from European newspapers were translated for the information of the dīwān (Prussian despatch from Constantinople, of 1780, cited by J. W. Zinkeisen, Geschichte des osmanischen Reiches , vi, Gotha 1859, …
▲   Back to top   ▲