Search
Your search for 'dc_creator:( "Reeg, Gottfried" ) OR dc_contributor:( "Reeg, Gottfried" )' returned 10 results. Modify search
Sort Results by Relevance | Newest titles first | Oldest titles first
Synagogue
(2,082 words)
1. Term
Synagōgē is a Greek term meaning “gathering, conventicle,” used first by Philo (15–10 b.c.–a.d. 45–50), then by Josephus (ca. 37–ca. 100), and also in the NT for a place of gathering. The Hebrew equivalent is
bēt ha-kĕneset (Aram.
bē kĕništā), meaning “community house” or “house of the assembly” (from the root
kns, “assemble”). In the Egyptian diaspora and in Josephus we also find the term
proseuchē, “place of prayer.” Other terms such as
sabbateion (house in which a Sabbath service was held) are infrequently used. M. Luther’s (1483–1546) translation
Judenschul in the NT is ba…
Humility
(4,021 words)
[German Version] I. Religious Studies – II. Old Testament – III. Judaism – IV. New Testament – V. Church History – VI. Dogmatics and Ethics
I. Religious Studies Humility is an attitude of conscious abasement (Humiliation) and submission. Some modes of expressing humility, such as postures or gestures, can be traced to biological roots; others are conventional, for example a “humble glance” or foot washing. In many cases we encounter an inversion of what is culturally normal, for example nakedness in the poverty (IV) movements of the Middle Ages. Basically, a distinction must b…
Source:
Religion Past and Present
Synagogue
(1,835 words)
[German Version]
I. Antiquity
1. The Greek word συναγωγή/
synagōgḗ (cf. LXX), like כְּנֶסֶת/
kneset, orig. meant “assembly”; only later did it come to mean “place of assembly” (Heb. בֵּית הַכְּנֶסֶת/
bet ha-kneset). It is therefore uncertain, for example, whether Acts 6:9 refers to congregations of Hellenistic Jews or their synagogues. Other synonymous terms were also common: προσευχή/
proseuchḗ (“prayer/place of prayers”) – found almost exclusively in the Greek Diaspora – and (ἅγιος) τόπος/(
hágios)
tópos or Aramaic אַתרָא קְדִישָׁא/ʾ
atra qedisha (“holy place”) – found pri…
Source:
Religion Past and Present
Shekhinah
(1,527 words)
[German Version]
I. Old Testament The word
shekhinah (שְׁכִינָה), a postbiblical noun from the root שׁכן/
škn, “settle, dwell,” denotes an aspect of God’s presence in the world, usually translated as “indwelling” or “habitation.” The term
indwelling suggests the Egyptian theology of cultic images, according to which the deity in heaven “descends” upon his image in the earthly temple and “unites” with it (Assmann). The earliest reference to the Old Testament shekhinah theology is in 1 Kgs 8:12f., in Solomon’s words at the dedicatio…
Source:
Religion Past and Present
Pericopes
(2,013 words)
[German Version]
I. Early Judaism The Hebrew word for pericope,
parasha (פָּרָשָׁה, pl. פָּרָשִׁיּוֹת), comes from the root פרש/
prš, “divide, separate” and means “portion, section.” It appears twice in the Bible in the sense of “exact amount” (Esth 4:7; 10:2). In rabbinic literature, it is used almost exclusively for a portion of the Bible, varying in length. As the names of various
parashiyyot suggest, a fixed division may be assumed (
Gen. R. 36.9;
b. Ber. 9b–13a). The Masorah of the Hebrew Bible distinguishes between an open –
petuḥa, from פתח/
ptḥ, “open” –
parasha, starting at the …
Source:
Religion Past and Present
Martyr
(6,592 words)
[German Version] I. History of Religion – II. The Early Church – III. Middle Ages, Reformation, Counter-reformation – IV. The Modern Period – V. Martyrs of the Orthodox Church – VI. Judaism – VII. Islam – VIII. Missiology
I. History of Religion The term
martyrium (Greek μαρτύριον/
martúrion) was coined in early Christianity, where it denotes a self-sacrificial death in religious conflict as a witness to faith Historical and systematic references are found in many contexts, in which comparable terms imply something slightly different. For example, the Islamic
šahīd, “witness…
Source:
Religion Past and Present
Talion
(3,214 words)
[German Version]
I. Concept Talion is derived from the Roman
lex talionis, in which it referred to a regulated act of retribution – in keeping with a legal norm that was meant to place limitations on self-administered justice. This stands in contradiction to the general understanding of talion as “doing as you are done by,” also in the sense of self-administered justice. In modern usage, talion is thus particularly understood in the sense of blood revenge or vendetta. The latter meaning is therefore focuse…
Source:
Religion Past and Present
Shammai ha-Zaken/School of Shammai
(292 words)
[German Version] Shammai, called “the Elder,” lived around the turn of the eras. According to the chain of tradition in
m. ’Abot 1:1ff., he and Hillel formed one of the so-called pairs who received and handed on the Torah revealed to Moses. The rabbinic texts that mention him are highly stylized and must be considered literary constructs with little basis in historical reality. He is rarely mentioned in isolation (
Mek. ŠbY on Exod 20:8 [ed. Epstein & Melamed, 148]). Usually he serves as a foil to Hillel (
b. Šabb. 30b–31a: Hillel’s patience in contrast with Shammai’s testiness; thei…
Source:
Religion Past and Present
Devil
(8,622 words)
[German Version] I. Names and Terms – II. Religious Studies – III. Ancient Near East and Old Testament – IV. New Testament – V. Church History – VI. Philosophy of Religion – VII. Fundamental Theology – VIII. Dogmatics – IX. Judaism – X. Islam – XI. History of Art and Literature
I. Names and Terms
1. Devil The secular Greek noun διάβολος/
diabolos comes from one of the meanings of the verb διαβάλλω/
diaballō, “separate, sever,” which led to meanings such as “accuse, slander, deceive.” From the Greek noun came Latin
diabolus, from which the English …
Source:
Religion Past and Present
Decalogue
(5,698 words)
[German Version] I. Old Testament – II. Judaism – III. New Testament – IV. Church History – V. Dogmatics and Ethics – VI. Practical Theology
I. Old Testament The designation Decalogue (“ten words”) for the series of ten commandments derives from the Greek translation of the Hebrew
ʾaśeret haddebārîm (δεκάλογος “ten words”). It is employed in late deuteronomic theory in Deut 10:4 for the Decalogue, in Deut 5:6–21 and by the post-dtr. redaction of the …
Source:
Religion Past and Present