Encyclopédie de l’Islam

Get access Subject: Middle East And Islamic Studies
Éditée par: P.J. Bearman, Th. Bianquis, C.E. Bosworth, E. van Donzel, et W.P. Heinrichs

Help us improve our service

The Encyclopédie de l’Islam en Ligne is the French edition of the new (2nd) The Encyclopaedia of Islam Online.  The Encyclopaedia of Islam Online (2nd) is generally acclaimed as one of the major scholarly enterprises of the twentieth century. Its more than ten thousand pages are a mine of valuable information for any student and researcher of the Islamic world. All entries in The Encyclopaedia of Islam French Online are linked to the Encyclopaedia of Islam Online so users can easily switch from one language to the other.

Subscriptions: see brill.com

Ips̲h̲ir Muṣṭafā Pas̲h̲a

(794 words)

Author(s): Aktepe, M. Münir
(m. 1065/1655), grand-vizir ottoman apparenté au «rebelle» Abaza Meḥmed Pas̲h̲a [voir Ābāza, I] (il était le fils de sa sœur, selon Naʿimā, éd. de 1282, II, 302, 194, V, 196; le fils de son oncle, selon la Ḥadīḳat al-d̲j̲awāmiʿ, I, 182); son surnom d’Ips̲h̲ir est probablement dû à son appartenance à la tribu des Abk̲h̲āz [ q.v.] nommée Apsil (voir Ismail Berkok, Tarihde Kafkasya, Istanbul 1958, 142). Il fut élevé par Abaza Meḥmed Pas̲h̲a qui, en sa qualité de gouverneur d’Alep, lui fit obtenir le poste de sand̲j̲aḳ-begi de Tarsus en 1026/1617 (Naʿimā, V, 196). Il accompagna Abaza …

Iʿrāb

(1,591 words)

Author(s): Fleisch, H.
, terme technique de la grammaire ¶ arabe. On peut le voir traduire par «flexion». Ainsi fait G. Flügel ( Die gram. Schulen, 15), qui d’ailleurs a étendu indûment le domaine de cette «flexion». Toutefois, en traduisant ainsi, on se heurte à la manière dont les grammairiens arabes ont envisagé cette «flexion». Il faut d’abord savoir que ceux-ci n’ont pas de terme propre pour «déclinaison» et «conjugaison», ni de terme général pour «cas» et «mode». Ils procèdent d’une manière purement formelle. Considérant les sons, ils font la division suivante: a) rafʿ = nominatif (comme al-rad̲j̲ul-u) e…

Irāde

(114 words)

Author(s): Réd.
, littérairement «volonté» (A. irāda), terme adopté dans l’usage officiel ottoman depuis 1832 pour désigner des décrets et des ordres émis au nom du sultan. Selon la procédure officielle, les projets de décrets préparés par des ministres et des fonctionnaires devaient être adressés au secrétaire en chef du sultan ( serkātib-i s̲h̲ahriyārī), qui les lisait au sultan et notait ses commentaires. S’il les approuvait, le secrétaire en chef en communiquait alors au grand-vizir le texte qui exprimait la volonté du sultan. Quand la constitution fut entr…

ʿIrāfa

(7 words)

[Voir ʿArīf ; Kihāna ].

ʿIrāḳ

(20,765 words)

Author(s): Miquel, A. | Brice, W.C. | Sourdel, D. | Aubin, J. | Holt, P.M. | Et al.
, É t a t de religion musulmane et en majeure partie arabophone, situé à l’extrémité orientale du Croissant fertile. ¶ I. — Géographie. La structure du pays ʿiraḳien tire, paradoxalement, son originalité de son appartenance à un grand ensemble géographique. De la table désertique arabosyrienne, qu’il regarde sur son flanc Sud-ouest, il a le faciès et le climat. Tout au long de ses frontières sur le Nord-est, il participe au contraire de l’orientation et du relief des chaînes plissées de l’Asie occidentale, qui lui donn…

ʿIrāḳ ʿAd̲j̲amī

(6 words)

[Voir al-Ḏj̲ibāl ].

al-ʿIrāḳī

(569 words)

Author(s): Hasan, Mohibbul
, Sayyid S̲h̲ams al-dīn, chef religieux qui mena une action missionnaire au Kas̲h̲mīr. Fils du sayyid mūsawī Ibrāhīm, il naquit dans la petite ville de Kund-Sūlḳān, près de Téhéran, sur la route de Ḳazwīn. Il reçut une bonne éducation et, encore jeune, tomba sous l’influence de Muḥammad Nūr Bak̲h̲s̲h̲ (795-869/1393-1464), fondateur de la confrérie des Nūrbak̲h̲s̲h̲iyya. Impressionné par son éloquence et son savoir, le sultan Ḥusayn Mīrzā Bayḳara (873-911/1469-1506) le prit à son service et l’envoya en mission …

ʿIrāḳī

(1,178 words)

Author(s): Massé, H.
, Fak̲h̲r al-dīn Ibrāhīm ʿIrāḳī Hamadānī, éminent poète et mystique iranien. Malgré ses imprécisions, la meilleure source d’informations sur cet auteur, qui fait peu d’allusions personnelles dans son œuvre, est une muḳaddima (introduction) anonyme, composée dans la manière et le style de l’époque de ʿIrāḳi (fin du VIIe/XIIIe s.) ou au début du suivant. Ḏj̲āmī ( Nafaḥāt al-uns) et Mīr Ḵh̲wānd ( Ḥabīb al-siyar) ont emprunté à cette introduction ce qu’ils disent de ʿIrāḳī. Selon Ḥamd Allāh Mustawfī Ḳazwīnī, qui composa son Tārīk̲h̲-i guzīda quarante ans après la mort de ʿIrāḳī — …

Iram

(552 words)

Author(s): Watt, W. Montgomery
, nom d’une tribu et d’une localité. I. Les poèmes arabes anciens font mention en divers endroits (plus d’une douzaine d’attestations dans J. Horovitz, Koranische Untersuchungen, Berlin 1926, 89 sq.) d’une tribu d’Arabie appelée Iram et le plus souvent citée avec les ʿĀdites, mais parfois aussi avec les T̲h̲amūdites, les Ḥimyarites, etc.; elle aurait été anéantie par un homme nommé Ḳudār al-Aḥmar (Uḥaymir). Dans sa Muʿallaḳa (68), al-Ḥārit̲h̲ b. Ḥilliza emploie l’ad̲j̲ectif irāmī dans le sens d’«homme d’une race antique» (cf. al-Tibrīzī, ad loc). Lorsque les savants musulmans s…

Iran

(41,852 words)

Author(s): MacKenzie, D. N. | Sims-Williams, N. | Jeremiás, Éva M. | Soucek, Priscilla | Blair, Sheila S. | Et al.
III. Langues (a) Le pas̲h̲to. [Voir Afg̲h̲ān. (II). Langue pas̲h̲to]. (b) Kurde. [Voir Kurdes, Kurdistan. V. Langue]. (c) Zaza [ q.v.]. (d) Le k̲h̲wārazmien. (e) Sogdien et bactrien au début de l’ère islamique. (f) Le néo-perse ou persan. (g) Le persan écrit en caractères hébraϊques. [Voir Judeo-Persan. II. Langue]. (d) Le k̲h̲wārazmien, Le k̲h̲wārazmien. attesté en dernier lieu à la fin du VIIIe/XIVe s. (avant de céder la place au turc), appartenait à la branche orientale de la famille des langues iraniennes, étant apparenté le plus étroitement au sogdien…

Īrān

(87,351 words)

Author(s): McLachlan, K. S. | Coon, C. S. | Mokri, M. | Lambton, A. K. S. | Savory, R. M. | Et al.
, l’Iran, nom actuel de l’ancienne Perse. I. — Géographie. 1. — Caractères géologiques. Le tracé des principaux traits topographiques de l’Iran, représentés par le Kūhhā-yi Alburz et la chaîne du Zagros, va respectivement d’Ouest en Est et de Nord-ouest en Sud-est; l’Alburz continue les structures alpines européennes, alors que la chaîne du Zagros rejoint, en passant par Chypre, les Alpes dinariques (Fisher, 1956). La structure du pourtour montagneux du pays a fortement subi les effets des mouvements tectoniq…

Īrānī

(5 words)

[Voir Mug̲h̲als ].

Iraten

(588 words)

Author(s): Yver, G.
(Ayt > At̲h̲ Yiraten; ar. Banū Rātan), groupe tribal berbère de la Grande Kabylie qui occupe un territoire limité au Nord par le Sebaw, à l’Ouest par l’Oued Aissi (wādī ʿAysī) qui le sépare des Ayt Yenni, à l’Est par les Ayt Frawsen, au Sud par les Ayt Yaḥyā. C’est un pays accidenté d’une altitude de 900 à 1000 m., planté d’oliviers, de figuiers et produisant aussi quelques céréales. La population est groupée dans plusieurs villages, dont les principaux sont ceux d’Adni, de Tawrirt Ameḳḳran, d’U…

Irbid

(239 words)

Author(s): Ory, S.
, nom de deux localités: I. (Irbid/Arbad) chef-lieu du ḳaḍāʾ de ʿAd̲j̲lūn [ q.v.] en Jordanie (32° 33´ N. et 35° E). D’après al-Ṭabarī, le calife umayyade Yazīd II mourut à Irbid qui, aux dires du chroniqueur, était alors incluse dans la région de la Balḳāʾ [ q.v.]. Plusieurs traditions localisent la résidence de Yazīd II à Bayt Rās [ q.v.], site à trois km. environ au Nord d’Irbid. A l’époque mamlūke, Irbid était une étape du barīd [ q.v.]. Aujourd’hui, cest une petite ville de 3 000 h. aux maisons de basalte. II. (Ḵh̲irbat Irbid, Arbad, Erbed) vestiges de l’ancienne ¶ Arbela, à l’Ouest du lac…

Irbil

(973 words)

Author(s): Sourdel, D.
, ville de Haute Mésopotamie, située à environ 80 km. à l’Est-Sud-est d’al-Mawṣil (36° 11´ Nord et 42o 2´ Est), au centre d’une région appelée l’Adiabène que limitent au Nord le cours du Grand Zāb et au Sud celui du Petit Zāb. Il s’agit d’un site habité depuis des temps très reculés et désigné dans les inscriptions cunéiformes sous le nom d’Arbaīlu; capitale religieuse du royaume d’Assyrie possédant un sanctuaire de la déesse Ishtar, c’était aussi un nœud de communications et un point de croisement des routes ca…

ʿIrḍ

(1,174 words)

Author(s): Farès, Bichr
(pl. aʿrāḍ), terme arabe correspondant grosso modo à la notion d’honneur, mais encore ambigu et imprécis, ainsi qu’en témoignent les incertitudes des lexicographes. Il ne figure pas dans le Ḳurʾān, et les notations tirées du ḥadīt̲h̲ n’en éclairent guère le sens. Al-Ḏj̲āḥiẓ ne semble pas avoir tenté d’analyser le concept de ʿirḍ, tandis qu’Ibn Ḳutayba voit dans ce mot une désignation tantôt de l’âme, tantôt du corps, interprétation combattue par al-Ḳālī, Amālī, Caire 1323, I, 118. En fait, indépendamment d’autres acceptions matérielles telles que: forte armée, vall…

al-Ird̲j̲ānī

(543 words)

Author(s): Lewicki, T.
, Abū Yaḥyā Zakariyyāʾ, chef de la tribu berbère de Nafūsa et dernier imām ibāḍite-wahbite en Afrique du Nord. Il est sans doute le même personnage que R. Basset appelle par erreur Abū Zakariyyāʾ Yaḥyā al-Ird̲j̲ānī, en le confondant avec son fils Abū Zakariyyāʾ b. Abī Yaḥyā al-Ird̲j̲ānī qui était, lui aussi, chef ( ḥākim) du Ḏj̲abal Nafūsa. Suivant le document ibāḍite connu sous le nom de Tasmiyat s̲h̲uyūk̲h̲ Ḏj̲abal Nafūsa wa-ḳu-rāhum (VIe/XIIe s.), Abū Zakariyyāʾ (erreur au lieu d’Abū Yaḥyā Zakariyyāʾ) d’Irkān (Ird̲j̲ān) a été élu imām après Abū Ḥātim (c’est-à-dire Abū Ḥātim Yūs…

Irič

(253 words)

Author(s): Bosworth, C. E.
, ou Erič ou Erač, sur les cartes actuelles, Erachh, petite ville du centre Nord de l’Inde, sur la rive Sud de la Betwā, à 65 kms au Nord-est de Jhansi, et à 100 kms au Sud-est de Gwalior (25° 47’ N.; 79° 9’ E.). Elle se trouve actuellement dans le district de Jhansi, à l’extrémité Sud-ouest de la province d’Uttar Pradesh, dans l’Union indienne. Quoique situé aujourd’hui dans une région majoritairement hindoue, le territoire autour d’Irič renferme nombre de vestiges et de monuments indo-musulmans. Il était entre les mains de Musulmans quand Malik Kāfūr [ q.v.], le commandant k̲h̲ald̲j̲ī s’…

ʿIrḳ

(694 words)

Author(s): Chelhod, J.
, considéré du point de vue de son étymologie, est un mot arabe qui signifie essentiellement «racine»; mais d’autres acceptions sont venues se greffer sur ce sens originel de sorte qu’il débouche finalement presque sur la notion de race. Sans doute, autant qu’il est possible d’en juger par les rares documents qu’on a pu glaner, un tel concept n’est nulle part clairement attesté, et il serait plus exact de parler, à ce propos, de souche: «jusqu’à la racine ( ʿirḳ) de la terre, je rattache mes origines ( ʿurūḳ)» disait Imruʾ al-Ḳays ( LA, s.v. ʿrḳ). Mais la race semble se profiler en filigr…

ʿIrḳ

(5 words)

[Voir Ṣaḥrāʾ ].
▲   Back to top   ▲