Search

Your search for 'dc_creator:( "Hill, D. R." ) OR dc_contributor:( "Hill, D. R." )' returned 23 results. Modify search

Sort Results by Relevance | Newest titles first | Oldest titles first

حيل

(3,166 words)

Author(s): Hill, D. R.
[English edition] ا. اتّسع معنى كلمة حيل اتّساعا عظيما، انطلاقاً من الدّلالة الأساسيّة على «الأدوات». وقد كانت تدلّ في العربيّة القديمة على المخترَعات الذّكيّة خاصّة وعلى الآلات المشتغلة ذاتيّا وعلى مختلف القطع من الآلات الصّناعيّة وفي نهاية المطاف على علم الميكانيكا. وإذ يتناول مدخل «حيل» في المجلّد الثّالث، بصفة رئيسيّة، الحيلَ الفقهيّة والخُدع وعمليّات التّحيّل على النّصوص القانونيّة، يهتمّ هذا المدخل بوجه خاصّ بالآلات المشتغلة ذاتيّا وبالأعمال العربيّة التي تصفها وبالتّقاليد التي تمثّل هذه الآلاتُ أبرزَ طريقة في التّعبير عنها. يطلق الكتّاب المحدثون في الغالب على المؤلّف…

Nāʿūra

(646 words)

Author(s): Hill, D.R.
(a.), more rarely Naʿūra , pl. nawāʿīr , a word designating current-driven, water-raising wheels, Eng. and Fr. noria. The term has no obvious derivation from Arabic, and is probably of Aramaic origin (see Fraenkel, Die aramäischen Fremdwörter , 134; also Dozy, Supplement, ii, 689-90). The nomenclature for water-raising machines is very variable, and often the only way of knowing which machine is being referred to is from the context; for example, if a machine is driven by running water it is almost certain to be a noria. To avoid confusion, the Syrian usage will be followed, in which the nāʿū…

Ḳuṣtā b. Lūḳā

(601 words)

Author(s): Hill, D.R.
al-Baʿlabakkī , mediaeval scientist and translator. He was of Christian origin, from the town of Baʿlabakk [ q.v.]. In Bag̲h̲dād, where he worked for some time as a doctor, scientist and translator, his reputation was as high as that of Ḥunayn b. Isḥāḳ [ q.v.]. He was fluent in Greek, Syriac and Arabic, being particularly noted for his excellent style in Arabic. The last part of his life was spent in Armenia, where he was induced to take up residence by the prince Sanḥarīb. According to ʿUbayd Allāh b. Ḏj̲ibrāʾīl, he came into contact wit…

Mūsā

(1,127 words)

Author(s): Hill, D.R.
, banū , three brothers (in order of seniority) Muḥammad, Aḥmad and al-Ḥasan, who were among the most important figures in the intellectual life of Bag̲h̲dād in the 3rd/9th century. We do not know their dates of birth, but Muḥammad died in 259/873 and could hardly then have been less than 70 years old because the youngest brother al-Ḥasan was already a brilliant geometrician in the reign of al-Maʾmūn (198-218/813-33 [ q.v.]). Their father, Mūsā b. S̲h̲ākir, was said to have been in his youth a resourceful highwayman who made the roads in K̲h̲urāsān unsafe. By all a…

Ḥiyal

(3,409 words)

Author(s): Hill, D. R.
(a.), with the basic meaning of “devices, subterfuges”, has had its sense considerably extended, and in particular, denotes in Classical Arabic ingenious contrivances, automata, various pieces of machinery, and finally, the science of mechanics. Since the article Ḥiyal in Vol. III deals mainly with legal fictions and ruses and with casuistic processes, the present article is especially concemed with automata, with the Arabic works describing them and with the tradition of which they are the most remarkable expression. The mediaeval Arabic books on machines are often calle…

al-D̲j̲azarī

(624 words)

Author(s): Hill, D. R.
, Badīʿ al-Zamān Abu ’l-ʿIzz Ismāʿīl b. al-Razzāz , engineer who worked in al-D̲j̲azīra during the latter part of the 6th/12th century. His reputation rests upon his book, Kitāb fī maʿrifat al-ḥiyal al-handasiyya (ed. and tr. D.R. Hill, The book of knowledge of ingenious mechanical devices, Dordrecht 1974), which he composed in 602/1206 on the orders of his master Nāṣir al-Dīn Maḥmūd, a prince of the Artuḳid dynasty [ q.v.] of Diyār Bakr. All that we know of his life is what he tells us in the introduction to his book, namely that at the time of writing he had be…

Mand̲j̲anīḳ

(1,227 words)

Author(s): Hill, D.R.
(a., ultimately from Greek μαγγανικόν, via Aramaic, cf. Fraenckel, Die aramänische Fremdwörter , 243, passing into Spanish as almajaneque , cf. Dozy and Engelman, Glossaire , 153), a general term for any kind of stone-throwing siegeengine. The expressions mand̲j̲anīḳ and ʿarrāda [ q.v.] are both used for this kind of machine, and although the ʿarrāda may have been the smaller of the two, the expressions often seem to be interchangeable. Mand̲j̲anīḳ occurs more frequently than ʿarrāda, but their presence at a siege is often confined to a mere mention, without any descri…

al-Ḏj̲azarī

(683 words)

Author(s): Hill, D. R.
, Badīʿ al-zamān Abū l-ʿIzz Ismāʿīl b. al-Razzāz, ingénieur qui travailla dans la Ḏj̲azīra au cours de la seconde partie du VIe/XIe siècle. Il doit sa réputation au Kitāb fī maʿrifat al-ḥiyal al-handasiyya (éd. et tr. angl, D. R. Hill, The Book of knowledge of ingenions mechanical devices, Dordrecht 1974) qu’il composa en 602/1206 sur l’ordre de son maître Nāṣir al-dīn, prince de la dynastie artuḳide [ q.v.] du Diyār Bakr. L’on ne sait sur sa vie que ce qu’il en dit dans l’introduction de son livre et notamment qu’au moment où il l’écrivait il était déjà au ser…

Ḥiyal

(3,438 words)

Author(s): Hill, D. R.
(a.), dont le sens primitif de «ruses, subterfuges» a été considérablement étendu, désigne ¶ notamment, en arabe classique, des dispositifs ingénieux, des automates, des machines diverses et finalement la mécanique. Étant donné que l’article Ḥiyal du t. III traite principalement des «ruses» juridiques, de la casuistique, la présente notice sera plus spécialement réservée aux automates, aux ouvrages arabes qui les décrivent et à la tradition dont ils sont les manifestations les plus remarquables. Les ouvrages médiévaux en arabe sur les machines sont souvent appelés «t…

Mūsā

(1,105 words)

Author(s): Hill, D.R.
, Banū, trois frères (en commençant par l’aîné): Muḥammad, Aḥmad et al-Ḥasan qui étaient parmi les représentants les plus importants de la vie intellectuelle à Bag̲h̲dād au IIIe/IXe siècle. On ne sait à quelle date ils sont nés, mais Muḥammad est mort en 259/873, et il ne peut guère avoir eu moins de 70 ans, car le plus jeune frère, al-Ḥasan, était déjà un brillant géomètre sous le règne d’al-Maʾmūn (198-218/813-33 [ q.v.]). Leur père, Mūsā b. S̲h̲ākir, aurait été, dans sa jeunesse, un brigand de grand chemin plein de ressources qui faisait régner ¶ l’insécurité sur les routes, ce qui ne…

Nāʿūra

(656 words)

Author(s): Hill, D.R.
(a.), plus rarement Naʿūūra, pl. nawāʿīr, terme désignant des roues élévatrices d’eau actionnées par le courant, fr. et angl. noria. Le mot, qui n’est pas arabe, est probablement d’origine araméenne (voir Fraenkel, Die aramäischen Fremdwörter, 134; Dozy, Suppl, II, 689-90). La nomenclature des machines élévatrices d’eau est très variable, et la seule manière de déterminer de quel type il s’agit est d’examiner le contexte; ainsi, si une machine est actionnée par l’eau courante, il est à peu près certain qu’il est question d’une nori…

Ḳusṭā b. Lūḳā

(653 words)

Author(s): Hill, D.R.
al-Baʿlabakkī, homme de science et traducteur, chrétien d’origine, né dans la ville de Baʿlabakk (Baalbeck), au Liban. A Bag̲h̲dād, où il exerça pendant un certain temps la médecine, en même temps qu’il fit des travaux scientifiques et des traductions, il acquit une réputation pareille à celle de Ḥunayn b. Isḥāḳ [ q.v.]; il connaissait parfaitement le grec, le syriaque et l’arabe, et la qualité de son style dans cette dernière langue était particulièrement remarquée. Il passa la dernière partie de sa vie en Arménie, à l’instigation du prince San…

Mand̲j̲anīḳ

(1,228 words)

Author(s): Hill, D. R.
(A., du grec μαγγανικόυ, par l’intermédiaire de l’araméen, cf. Fraenkel, Die aramäischen Fremdwörter, 243; passé en espagnol sous la forme almajaneque, cf. Dozy et Engelman, Glossaire, 153), terme générique désignant toute sorte d’engins de siège lançant des pierres et correspondant au français mangonneau. Les mots mand̲j̲anīk et ʿarrāda [ q.v.] sont tous deux usités pour ce genre de machine et, bien que la ʿarrāda puisse avoir été la plus petite des deux, ces termes paraissent souvent interchangeables. Mand̲j̲anīḳ est plus fréquent que ʿarrāda, mais la présence de ces engins…

Sāʿa

(3,437 words)

Author(s): Hill, D. R. | Rubin, U.
(a.)«heure», de là «horloge». 1. Technologie. Des clepsydres monumentales sont décrites en détail dans deux traités en arabe. Al-Ḏj̲azarī [ q.v. dans Suppl.], dans son ouvrage sur les dispositifs mécaniques achevé a Diyār Bakr en 602/1206, en décrit deux. Riḍwān b. al-Sāʿātī, dans un traité daté de 600/1203, décrit la clepsydre construite par son père Muḥammad à la porte de Ḏj̲ayrūn, à Damas (voir E. Wiedemann et F. Hauser, U̇ber die Uhren in Bereich der Islamischen Kultur, dans Nova Acta der Kaiserl. Leop. Deutschen Akad. der Naturforscher, CIII [1918], 167-272). Elle tomba en p…

Sanad̲j̲āt

(849 words)

Author(s): Walker, J. | Hill, D.R.
, weights of a balance (in full sanad̲j̲āt al-mīzān ); also applied to balances, steelyards; also the weights of a clock (sing, sand̲j̲a ). The forms with ṣad also occur ( ṣanad̲j̲āt and ṣand̲j̲a ) but the former is the more chaste (see Lane, s.v.). There are two recognised plural forms, sanad̲j̲āt and sinad̲j̲ (in modern Egyptian Arabic sinag , plural of singa ). The word is Persian in origin, being connected with sang , meaning both stone and weight, since in ancient times weights were non-metallic (cf. the Hebrew of Deut. xxv, 13). According t…

Sāʿa

(3,572 words)

Author(s): Hill, D.R. | Rubin, U.
(a.) "hour", hence "clock". 1. In technology. Monumental water-clocks are described in detail in two Arabic treatises. Al-Ḏj̲azarī [ q.v. in Suppl.] in his book on mechanical contrivances completed in Diyār Bakr in 602/1206 describes two such machines. Riḍwān b. al-Sāʿātī, in a treatise dated 600/1203, describes the water-clock built by his father Muḥammad at the Ḏj̲ayrūn gate in Damascus (see E. Wiedemann and F. Hauser, Über die Uhren in Bereich der Islamischen Kultur , in Nova Acta der Kaiserl . Leop . Deutschen Akad . der Naturforscher , ciii [1918], 167-27…

Miḳyās

(867 words)

Author(s): Ruska, J. | Hill, D.R.
(a.), measurement, means of measuring, any simple measuring instrument; in Egypt the name of the Nilometer, i.e. the gauge in which the annual rise of the river can be measured. Originally the rising of the Nile was measured by the gauge ( al-raṣāṣa ). According to Ibn ʿAbd al-Ḥakam, al-Ḳuḍāʿī, and others, Joseph, the son of Jacob, built the first Nilometer at Memphis; at a later date, the “aged Dalūka” built Nilometers in Ak̲h̲mīm and Anṣinā (Antinoë). These were the Nilometers in use throughout the Hellenistic per…

Miḳyās

(881 words)

Author(s): Ruska, J. | Hill, D.R.
(a.), mesurage, mesure, instrument de mesure quelconque; en Egypte, nom du Nilomètre, c’est-à-dire de la colonne graduée permettant de mesurer la crue annuelle du fleuve. A l’origine, la crue du Nil était mesurée au moyen de la sonde ( al-raṣāṣa). D’après Ibn ʿAbd al-Ḥakam, al-Ḳuḍāʿī et d’autres, Joseph, le fils de Jacob, construisit le premier Nilomètre à Memphis; par la suite, «Dalūka la vieille» en construisit à Ak̲h̲mīm et à Anṣinā (Antinoë); ces Nilomètres restèrent en usage pendant toute la période hellénistique jusqu’à la conq…

Sanad̲j̲āt

(875 words)

Author(s): Walker, J. | Hill, D.R.
, poids d’une balance (exactement sanad̲j̲āt al-mīzān); également appliqué aux balances, aux balances romaines; de même aux poids d’une horloge; singulier: ṣanad̲j̲a. On trouve aussi les formes avec un ṣād (ṣanad̲j̲āt et ṣand̲j̲ā), mais les premières sont les plus pures (voir Lane, s.v.). Il y a deux formes reconnues pour le pluriel: ṣanad̲j̲āt et sinad̲j̲ (en arabe égyptien moderne sinag, pluriel de singa). Le mot est d’origine persane, car il est apparenté à sang, qui signifie à la fois pierre et poids, vu que dans l’antiquité les poids n’étaient pas en métal (cf. …

Maʿdin

(33,280 words)

Author(s): Ashtor, E. | Hassan, A.Y. al- | Hill, D.R. | Murphey, R. | Baer, Eva
(a.), "mine, ore, mineral, metal". In modern Arabic, the word mand̲j̲am denotes "mine", while muʿaddin means "miner" and d̲j̲amād is a mineral. In the vast Islamic empire, minerals played an important part. There was a great need for gold, silver and copper for the minting of coins and other uses. Iron ore was indispensable for the manufacture ¶ of iron and steel for arms and implements. Other minerals such as mercury, salt and alum, as well as pearls and precious stones, were necessary for everyday life. The empire was richly endowed with the various…
▲   Back to top   ▲