Search

Your search for 'dc_creator:( "Binder, Vera" ) OR dc_contributor:( "Binder, Vera" )' returned 47 results. Modify search

Sort Results by Relevance | Newest titles first | Oldest titles first

Orthographie

(1,667 words)

Author(s): Binder, Vera (Gießen)
[English version] A. Grundsätzliches O. (griech. ὀρθογραφία ist bereits als Titel von antiken Werken z.B. des Grammatikers Herodianos [1] überl., vgl. auch Flavius Caper, De orthographia), die “richtige”, d.h. normkonforme Schreibung, war urspr. kein Thema der histor. Sprachwiss., da ihr die geschriebene Sprache lange Zeit lediglich als mehr oder weniger defizientes Abbild der gesprochenen “echten” Sprache, nicht als wiss. Gegenstand eigenen Rechts galt; insofern konnte sie eine histor. O., d.h. ein Festhalten an einer …

Rhomaioi

(409 words)

Author(s): Binder, Vera (Gießen)
[English version] (Ῥωμαῖοι). Rhōmaíos ist die originäre griech. Bezeichnung für “Römer” und als solche aus sachlichen Gründen v. a. bei griech. Historiographen (z. B. Polybios [2] oder Dionysios [18] von Halikarnassos) belegt. Mit der Verlegung der Reichshauptstadt nach Byzanz (Konstantinopolis) aber konnte Rhōmaíos mehr und mehr auch für den griech.-sprachigen Byzantiner verwendet werden; eine anfangs noch vorhandene Differenzierung zw. οἱ ἐῷοι Ῥωμαῖοι/ eṓioi Rhōmaíoi (“die östl. Rh.”) und οἱ ἑσπέριοι Ῥωμαῖοι/ hespérioi Rhōmaíoi (“die westl. Rh.”) wird mit dem Unte…

Koine

(827 words)

Author(s): Binder, Vera (Gießen)
[English version] (aus ἡ κοινὴ διάλεκτος, “die gemeinsame Sprache”). Eingebürgerter Begriff der griech. Sprachgesch.; man bezeichnet damit zumeist undifferenziert ein relativ einheitliches nachklass. Griechisch auf att. Basis, aber mit zahlreichen ion. Einflüssen durchsetzt, das die altgriech. Dial. (Griechische Dialekte) verdrängt habe und der Vorfahr des Neugriech. sei; als Quellen gelten eine Reihe nicht mehr att., aber noch nicht attizistischer Prosaschriftsteller in Hell. und Kaiserzeit (etwa…

Weltsprache

(922 words)

Author(s): Binder, Vera | Renger, Johannes
[English version] I. Allgemein Unter dem Begriff “W.” wird h. zweierlei verstanden: (1) eine eigens entworfene Plansprache, die als Verkehrssprache der ganzen Welt dienen soll; solche Bestrebungen sind v. a. im 19. Jh. zu verzeichnen (z. B. Esperanto, Volapük), blieben aber erwartungsgemäß hinter dem selbstgesetzten Anspruch zurück. (2) Eine tatsächlich weltweit verwendete Sprache ist heute v. a. das Englische, das sich im Gefolge der Kolonialzeit auf sämtlichen Kontinenten mindestens als subsidiäre…

Hellenization

(5,313 words)

Author(s): Gerber, Jörg (Bochum) | Binder, Vera (Gießen)
I. History [German version] A. Term Hellenization is understood here to be a complex acculturation phenomenon composed of different processes operating on several levels. In addition to the area of language and literature, Greek ideas and forms of expression were also adopted in architecture, fine arts, as well as in religion and cult; non-Greek patterns of sociopolitical organization were also adapted to fit the Greek model (polis state, forms of organizations and associations,  gymnasium). All of th…

Universal language

(1,092 words)

Author(s): Binder, Vera (Gießen) | Renger, Johannes (Berlin)
[German version] I. General points The term UL today conveys two meanings: (1) an artificially created language, intended to serve as a lingua franca for the entire world; efforts of this kind were made especially in the 19th cent. (e.g. Esperanto and Volapük); yet, as might be expected, they fell behind their self-imposed goal. (2) A language actually in world-wide use today is, above all, English. In the wake of the colonial period, it has established itself on all continents at least as a subsidiary means of commun…

Cypriot

(953 words)

Author(s): Hintze, Almut (Cambridge) | Binder, Vera (Gießen)
[German version] I. Ancient Cypriot The sources for C. are inscriptions in  Cypriot script (most important finding places: Idalium, Golgi, Paphus, Marion; oldest Text: o-pe-le-ta-u / opheltau/11th/10th cents. BC),  glossography (esp. Hsch., schol. on the Iliad and the Odyssey, fr. of an anonymous grammarians: Anecd. Bekk. 3,1094) and Cypriot proper names. C. a) corresponds particularly with  Arcadian and in parts also with  Mycenaean, and b) has its own specific features. For a): arsis of e, o before a nasal sound (/ in/= ἐν, / on-/ un-/ = ἀνά) and of o (gen. sg. in / -au/< -āo, 3rd sg. -tu

Greek

(2,918 words)

Author(s): Forssman, Bernhard (Erlangen) | Binder, Vera (Gießen)
I. Ancient Greek [German version] A. Age, Sources The earliest extant Greek texts date from around 1400 BC. Greek is thus the oldest known language transmitted in Europe and takes second place (after  Hittite) amongst the Indo-European languages. As Greek has a partly accessible prehistory (see B., C. below) and survives today, its linguistic history can be traced over about 5,000 years. The most important linguistic sources of Ancient Greek are textual. They range from functional ( Mycenaean,  Papyri) to literary texts. The latter are transmitted, sometim…

Language strata

(763 words)

Author(s): Gippert, Jost (Frankfurt/Main) | Binder, Vera (Gießen)
[German version] I. Overview From a synchronic point of view, ‘language strata’ (LS) represents a cover term for the different forms that a given language takes in its use by individual speakers (idiolect), by speaker groups defined by their social position (sociolect) or by geographically determined speaker communities ( Dialect); from a diachronic point of view, LS refers to the various historical strata of a given language that can be identified on the lexical (inherited and loan vocabulary), grammatical (syntactic or morphological) and phonological levels. The existence of L…

Diglossia

(373 words)

Author(s): Niehoff, Johannes (Freiburg) | Binder, Vera (Gießen)
[German version] The term ‘diglossia’ (not to be confused with  bilingualism) was already used late in the 19th cent. to characterize the Greek language situation. However, it only became a central concept in sociolinguistics with Ch. Ferguson's essay [1] in which he developed the canonical definition using Swiss German, (Modern) Greek, Arabic and Haitian Creole as examples. It considers diglossia to be a language situation in which the spoken primary language (which Ferguson labelled ‘L’ as in ‘Low’; in the Greek language area this was the δημοτική, dhimotikí), whether regionally…

Hellenisierung

(4,745 words)

Author(s): Gerber, Jörg (Bochum) | Binder, Vera (Gießen)
I. Geschichte [English version] A. Begriff Unter H. wird im folgenden ein komplexes Akkulturationsphänomen verstanden, das sich aus verschiedenen, auf mehreren Ebenen ablaufenden Prozessen zusammensetzte. Neben dem sprachlich-lit. Bereich wurden auch in Architektur, bildender Kunst sowie in Religion und Kult griech. Vorstellungen und Ausdrucksformen rezipiert; es wurden auch nichtgriech. Muster soziopolit. Organisation in solche griech. Prägung umgeformt (Polisstaat, Formen des Vereinswesens, Gymnasio…

Kyprisch

(899 words)

Author(s): Hintze, Almut (Cambridge) | Binder, Vera (Gießen)
[English version] I. Antikes Kyprisch Quellen des K. sind Inschr. in kyprischer Schrift (wichtigste FO: Idalion, Golgoi, Paphos, Marion; ältester Text: o-pe-le-ta-u / opheltau/11./10. Jh.v.Chr.), die Glossographie (bes. Hesych., schol. zu Ilias und Odyssee, Fr. eines anon. Grammatikers: Anecd. Bekk. 3,1094) und Eigennamen von Kyprioten. Das K. zeigt a) Übereinstimmungen bes. mit dem Arkadischen und z.T. mit dem Mykenischen und b) spezifische Merkmale. Zu a): Hebung von e, o vor Nasal (/ in/= ἐν, / on-/ un-/ = ἀνά) und von o (Gen. Sg. auf / -au/< -āo, 3. Sg. -tu < -to); * > or/ ro (/ katew…

Diglossie

(347 words)

Author(s): Binder, Vera (Gießen) | Niehoff, Johannes (Freiburg)
[English version] Der Begriff “D.” (nicht mit dem “Bilinguismus” zu verwechseln, Zweisprachigkeit) wurde bereits Ende des 19. Jh. zur Charakterisierung der griech. Sprachsituation eingesetzt; zu einem der zentralen Konzepte der Soziolinguistik wurde er aber erst mit Ch. Fergusons Aufsatz [1], in dem aus den Beispielen Schweizerdeutsch, (Neu-)Griech., Arab. und Haiti-Kreol seine kanonische Definition entwickelt wird. Nach dieser ist D. eine Sprachsituation, in der der gesprochenen Primärsprache (vo…

Griechisch

(2,634 words)

Author(s): Forssman, Bernhard (Erlangen) | Binder, Vera (Gießen)
I. Altgriechisch [English version] A. Alter, Quellen Die erh. g. Texte setzen um 1400 v.Chr. ein. Das G. ist damit in Europa die am frühesten überl. bekannte Sprache, unter den idg. Sprachen steht es an zweiter Stelle (Hethitisch). Da das G. eine teilweise erschlossene Vorgesch. hat (s.u. B., C.) und bis h. fortlebt, kann Sprachgesch. hier durch etwa 5000 J. hindurch verfolgt werden. Die wichtigsten sprachlichen Quellen des Alt-G. sind die Texte. Sie reichen von Gebrauchstexten (Mykenisch, Papyri) bis zu lit. Texten. Diese sind in Hss. des MA mitunter entst…

Ionic

(1,585 words)

Author(s): García-Ramón, José Luis (Cologne) | Binder, Vera (Gießen)
[German version] I. Pre-classical period to the Koine Beginning in the pre-classical period, Ionic is attested in three main regions, from where it spread in the course of the second  colonization to the end of the Pontus and to Hispania: (1) West Ionic: Euboea (and Oropus) with colonies in Chalcidice (Olynthus), Lower Italy (Cyme, Pithekussa), and Sicily, (2) Ionic of the Cyclades: i.a. Ceos, Delos, Paros (and Thasos), Naxos (and Amorgos), (3) East Ionic: (Ionia and the offshore islands of Chios and Sa…

Scribes

(4,529 words)

Author(s): Cavigneaux, Antoine (Geneva) | Fischer-Elfert, Hans - W. | Binder, Vera (Gießen)
I. Mesopotamia [German version] A. Scribes and schools In the course of the long history of Mesopotamian cuneiform culture from about 3200 BC to the end of the 1st millennium BC, scribes and schools undoubtedly underwent more changes than the continuity of terminology seems to indicate. At the beginning of the 3rd millennium, when cuneiform writing had already been used for more than two centuries, the art of writing itself had not yet become a profession in its own rights. This is evident from texts da…

Doric/Northwest Greek

(2,516 words)

Author(s): García-Ramón, José Luis (Cologne) | Binder, Vera (Gießen)
[German version] A. Spread The Doric dialects in the broader sense are well documented since the pre-classical period (see map): in central and northwest Greece (Phocis: 1, with Delphi, Western and Eastern Locris: 2 and 3), Peloponnese and Isthmus (only Elis: 15, Laconia: 13, Argolis: 11-12, Corinthia: 10, Megaris: 9), Crete (16) and the Doric Islands (Thera: 17c, Rhodos: 17a, etc.: 17), and since the classical period also in Cos (17b), Cyrene and in the Doric colonies of  Magna Graecia (above all  …

Greek dialects

(3,003 words)

Author(s): García-Ramón, José Luis (Cologne) | Binder, Vera (Gießen)
I. Ancient Greek dialects [German version] A. Dialect and standard language Greek is attested in dialectal form from the first texts in  Linear B onwards. Local dialects are used in every city or region from the Archaic to the Hellenistic period (in competition with the  Koinḗ and regional Koinaí). In the Imperial period some dialects (e.g.  Aeolic [Lesbian], Laconian ( Doric/Northwest Greek, Tsakonian) are used in a rather archaizing manner. Variants of the old dialects still survive today in Laconia (Tsa…

Attisch

(1,329 words)

Author(s): García-Ramón, José Luis (Köln) | Binder, Vera (Gießen)
[English version] A. Attisch der älteren Zeit (bis 5./4.Jh.) Das A., das in der Lit. eine überragende Stellung einnimmt, ist seit E. des 7.Jh. auch durch eine Fülle von Inschr. bezeugt: Privatinschr., offizielle Urkunden, dazu auch Aufschriften auf Vasen und Ostraka sowie Fluchtafeln (4.-3.Jh.), die z.T. das “Vulgär-A.” widerspiegeln. Seit der Gründung des 1. Attisch-Delischen Seebundes (478/7) und während der Zeit, als Athen im Mittelpunkt der griech. Politik stand, lassen die auch außerhalb Attikas ge…

Dorisch-Nordwestgriechisch

(2,334 words)

Author(s): García-Ramón, José Luis (Köln) | Binder, Vera (Gießen)
[English version] A. Verbreitung Die dor. Dial. im weiteren Sinne sind seit vorklass. Zeit gut belegt (s. Karte): in Mittel- und NW-Griechenland (Phokis: 1, mit Delphoi, West- und Ostlokris: 2 bzw. 3), Peloponnes und Isthmus (nur Elis: 15, Lakonia: 13, Argolis: 11-12, Korinthia: 10, Megaris: 9), Kreta (16) und den dor. Inseln (Thera: 17c, Rhodos: 17a, u.a.: 17), seit klass. Zeit auch in Kos (17b), Kyrene und in den dor. Kolonien von Magna Graecia (v.a. Herakleia, Lokroi Epizephyrioi) bzw. Sicilia. D…
▲   Back to top   ▲