Encyclopaedia of the Qurʾān
Search
Your search for 'Idrīs' returned 4 results. Modify search
Sort Results by Relevance | Newest titles first | Oldest titles first
Syriac and the Qurʾān
(8,961 words)
Syriac was an Aramaic dialect spoken by Christians in and around Arabia during the time of the
Qurʾān’s appearance. It originated in northern Mesopotamia and Syria but became the
lingua franca of the late antique Near East (ca. second-seventh centuries C.E.), and the “golden age” of Syriac literature flourished from the fourth to the seventh centuries (Brock,
A brief outline, 9-21). Syriac was the official language of the West Syrian (Jacobite) and East Syrian (Nestorian) churches, while the closely related dialect of Christian Palestinian Aramaic was used by the Chalcedonian…
Source:
Encyclopaedia of the Qurʾān
Date:
2018-08-14
Age of Ignorance [Supplement 2016]
(2,049 words)
This phrase is a common translation of the Arabic word
jāhiliyya, which is used by Muslims to refer to the historical period in west-central Arabia covering the centuries immediately prior to the mission of Muḥammad, a period characterised by ignorance of the divine truth. To the original audience of the Qurʾān, however, it almost certainly referred primarily to the moral condition of the individuals who, and the society that, opposed the mission of the Prophet (see opposition to Muḥammad), and only secondarily, if at all, to a defined historical epoch. It is also possibl…
Source:
Encyclopaedia of the Qurʾān
Date:
2016-11-17
Reciters of the Qurʾān [Supplement 2016]
(4,301 words)
The
reciters of the Qurʾān are those entrusted with the oral recitation of Qurʾānic passages, or of the entire text. The term “reciter” (Ar. sing.
qāriʾ and
muqriʾ) in its basic, most general meaning refers to one who reads or recites. With reference to the reciters of the Qurʾān, the plural
qurrāʾ is used much more commonly than is
muqriʾūn. In a broad sense, the term
qurrāʾ is used in various sources to refer to both professional reciters, namely those who accepted payment for their recitation and were often employed by the state, and pious, non-professional…
Source:
Encyclopaedia of the Qurʾān
Date:
2016-11-17
Sīra and the Qurʾān [Supplement 2016]
(13,079 words)
Sīra is a branch of Arabic literature that is devoted to the earliest salvation history of Islam and focuses on God’s actions towards and through his prophet Muḥammad, i.e. the revelation of the Qurʾān and the foundation of an Islamic community. The term
sīra can also denote a work belonging to that literature.
Sīra is the noun of kind
(fiʿla) of the Arabic verb
sāra, “to go,” “to travel,” etc., indicating the manner in which the action expressed by the verb is carried out (see Arabic language; grammar and the Qurʾān). Hence, it originally meant “way of going,” but its most frequent …
Source:
Encyclopaedia of the Qurʾān
Date:
2016-11-17