Search

Your search for 'dc_creator:( "Lambton, A. K. S." ) OR dc_contributor:( "Lambton, A. K. S." )' returned 96 results. Modify search

Sort Results by Relevance | Newest titles first | Oldest titles first

Anūs̲h̲irwān b. K̲h̲ālid

(236 words)

Author(s): Lambton, A.K.S.
b. Muḥammad al-Kās̲h̲ānī (S̲h̲araf al-dῑn Abū Naṣr) était le trésorier et le ʿ āriḍ al-d̲j̲ays̲h̲ du sultan sald̲j̲ūḳide Muḥammad b. Maliks̲h̲āh. Lorsque S̲h̲ams al-mulk b. Niẓām al-mulk lui eut succédé au poste de ʿ ariḍ al-d̲j̲ays̲h̲, il se rendit à Bag̲h̲dād. Il fut emprisonné pendant un certain temps sous le règne de Maḥmūd b. Maliks̲h̲āh, mais il fut par la suite nommé wazῑr par Maḥmūd (521/1127-522/1128). De 526/1132 à 528/1134, il fut wazῑr du calife al-Mustars̲h̲id. En 529/1134, il devint wazῑr de Masʿūd b. Muḥammad et le resta jusqu’ en 530/1135-6. Il mourut à Bag̲…

S̲h̲īrāz

(7,846 words)

Author(s): Lambton, A.K.S.
, qualifiée de dār al-ʿilm, est la capitale de la province du Fārs et une cité musulmane fondée sur un site longtemps inhabité qui remonte sans doute à l’époque sāsānide, voire à des temps plus anciens. Elle fut probablement créée ou rebâtie en 74/693 par Muḥammad, frère d’al-Had̲j̲djād̲j̲ b. Yūsuf, ou par son cousin Muḥammad b. al-Ḳāsim, (A. J. Arberry, Shiraz, Persian city of saints and poets, Norman, Okla. 1960, 31). Elle est située à 1650 m au dessus du niveau de la mer, à 29° 36′ N et 52° 32′ E, à l’extrême Ouest d’un vaste bassin de quelques 130 km de lo…

Ḳād̲j̲ār

(12,370 words)

Author(s): Lambton, A.K.S.
( kačar “marching quickly”, cf. Sulaymān Efendī, Lug̲h̲at-i Čag̲h̲atai , Istanbul 1298, 214; P. Pelliot, Notes sur l’histoire de la horde d’or, Paris 1950, 203-4), a Turcoman tribe, to which the Ḳād̲j̲ār dynasty of Persia belonged; also a village in the Lītkūh district of Āmul [ q.v.]. Nineteenth century Persian historians assert that the Ḳād̲j̲ār took their name from Ḳād̲j̲ār Noyān b. Sirtāḳ Noyān. The latter was the son of Sābā Noyān b. D̲j̲alāʾir, and was appointed atabeg [ q.v.] to Arg̲h̲ūn (Riḍā Ḳulī K̲h̲ān Hidāyat, Tāʾrīk̲h̲-i rawḍat al-ṣafā-yi nāṣirī , Te…

Imāmzāda

(1,299 words)

Author(s): Lambton, A.K.S.
is used to designate both the descendant of a S̲h̲īʿī imām and the shrine of such a person (with which this article is mainly concerned). The imāmzādagān are thus sayyids [ q.v.], but all sayyids are not accorded the title of imāmzāda . In common usage it is given to the sons and grandsons of the imāms, but excluding those who themselves became imāms, and also to those of their descendants distinguished by special sanctity or by suffering martyrdom. It is not normally accorded to the female descendants of the imāms. The lives of many of the imāmzādagān are recorded in biographical and hagio…

Ḳanāt

(5,080 words)

Author(s): Lambton, A.K.S. | Ed.
(a.), pl. ḳanawāt , ḳanā , ḳunī , aḳniya , “canal, irrigation system, water-pipe”. Used also for a baton, a lance, etc., the term originally meant “reed” [see ḳaṣab ] and it is with this meaning and that of “rush” that the word ḳanū is known in Akkadian (cf. Zimmern, Akkad. Fremdwörter , Leipzig 1915, 56); becoming ḳanä in Hebrew and ḳanyā in Aramaic, it passed into Arabic and was also borrowed in Greek and Latin in the forms χάννα χάννη (χάνη), canna ; by an evolution parallel to that of ḳanāt , the Latin word canalis “in the shape of a reed”, acquired the meaning of “pipe, canal”. In Persian ḳanāt is u…

Ḳazwīn

(6,427 words)

Author(s): Lambton, A.K.S. | Hillenbrand, R.
, a town and district north-west of Tehran and south of Gīlān. The town is situated in 36° 15 N. and 50° E., at a height of 4,165 ft. above sea level, about 90 miles from Tehran, on the edge of a wide alluvial plain with mountains about five miles to the north. It stands on the site of an ancient city built by S̲h̲āpūr II, which according to tradition was in turn on the site of a city built by S̲h̲āpūr b. Ardas̲h̲īr (Ḥamd Allāh Mustawfī, Taʾrīk̲h̲-i guzīda , ed. E. G. Browne and R. A. Nicholson, 1910-13, 830, French tr. Barbier de Meynard, Description historique de la ville de Kazvin , in JA (1857)). Its po…

Ḳanāt

(5,124 words)

Author(s): Lambton, A.K.S. | Réd.
(A.) pi. ḳanawāt, ḳanā, ḳunī, aḳniya, «canal, canalisation, conduite d’eau». Ce terme, qui désigne aussi un bâton, une lance, etc., signifie primitivement «roseau» [voir Ḳaṣab], et c’est avec ce sens et celui de «jonc» que le mot ḳanū est connu en accadien (cf. Zimmern, Akkad. Fremdwörter, Leipzig 1915. 56); devenu en hébreu ḳanä et en araméen ḳanyā, il est passé en arabe; le grec et le latin l’ont aussi emprunté sous les formes χάννα, χάννη (χάνη) canna, et c’est par suite d’une évolution parallèle à celle de ḳanĀt que canalis «en forme de roseau» a pris le sens de «conduit, canal». En persan, ḳ…

Ḳazwīn

(6,460 words)

Author(s): Lambton, A.K.S. | Hillenbrand, R.
, ville et district au Nord-ouest de Téhéran et au Sud du Gīlān. La ville (36°15´ N., 50° E.; alt. 1270 m.) est à 150 km. environ de Téhéran, en bordure d’une vaste plaine alluviale fermée par des montagnes à une dizaine de km. au Nord. Elle s’élève sur l’emplacement d’une ancienne cité construite par S̲h̲āpūr II, sur le site d’une autre ville bâtie par S̲h̲āpür b. Ardas̲h̲īr (Ḥamd Allāh Mustawfī, Taʾrīk̲h̲-ī guzīda, éd. E. G. Browne et R. A. Nicholson, 1910-3, 830, trad. partielle Barbier de Meynard, Description historique de la ville de Kazvin, dans JA, 1857, t.à.p. Paris 1858, 3). Elle …

Iṣfahān

(12,135 words)

Author(s): Lambton, A. K. S. | Sourdel-Thomine, J.
(ar. Iṣbahān), ville et province de Perse, dont le nom, selon Ḥamza al-Iṣfahānī, signifie «les armées (al-Māfarruk̲h̲ī. Kitāb Maḥāsin Iṣfahān, éd. Sayyid Ḏj̲alāl al-dīn Tihrānī, Téhéran s.’d., 5-6). I. — Histoire. La province, dont les limites ont varié suivant les époques, est bordée au Nord-est et à l’Est par le désert central, au Sud-est par Yazd et le Fārs, au Sud et au Sud-ouest par les montagnes des Bak̲h̲tiyāri, dont les sommets dépassent 3 300 mètres, au Nord-ouest par le Luristān, Kazzāz, Kamara et Maḥallāt et au Nor…

K̲h̲āṣī

(8,470 words)

Author(s): Pellat, Ch. | Lambton, A.K.S. | Orhonlu, Cengiz
(a.), pl. k̲h̲iṣyān “castrated man, eunuch”. I.—In the central Islamic lands. From the 4th/10th century especially, several euphemisms were applied to eunuchs, who were numerous in the palaces and frequently invested with important functions: notably k̲h̲ādim (coll. k̲h̲adam , pl. k̲h̲uddām ), muʿallim , s̲h̲ayk̲h̲ , ustād̲h̲ (see M. Canard, Ak̲h̲bâr ar-Râdî ..., i, 210-1, note), later on ṭawās̲h̲ī (which, according to al-Maḳrīzī, Hist , des Sultans Mamlouks , tr. Quatremère, 1/2 (1849), 132, comes from the Turkish ṭābūs̲h̲ī = Osmanli̊ tapug̲h̲či̊

Marʿā

(9,855 words)

Author(s): Chelhod, J. | Lambton, A.K.S. | Güriz, Adnan
(a.), pasture. 1. In nomadic Arab life. The word marʿā is used only twice in the Ḳurʾān, where it has the purpose of praising the divine power (LXXIX, 31, and LXXXVII,4). In ḥadīt̲h̲ there are also two uses of this substantive to be noted (cf. Wensinck, Concordance ); one of them touches incidentally on the problem of the exploitation of pastures, but ḥadīt̲h̲ is more explicit with reference to kalaʾ , dry and green forage. In fact, a tradition asserts that “the Muslims are united ( s̲h̲urakāʾ ) in three things: water, forage and fire”; it is the principle of…

Ḥād̲j̲ib

(4,449 words)

Author(s): Sourdel, D. | Bosworth, C. E. | Lambton, A. K. S. | Réd.
, terme qui peut être traduit approximativement par chambellan (angl. Chamberlain) et qui désigne dans les pays musulmans le personnage chargé de garder la porte du souverain en ne laissant accéder auprès de lui que les visiteurs agréés. Ce terme devint rapidement un titre correspondant à une dignité de cour et à une fonction dont la nature exacte a pu varier sensiblement selon les régions et les époques. Essentiellement maître des cérémonies, le ḥād̲j̲ib apparaît en effet souvent comme un surin…

K̲h̲aṣī

(7,989 words)

Author(s): Pellat, Ch. | Lambton, A.K.S. | Orhonlu, Cengiz
(a.), pl. k̲h̲iṣyān «castrat, eunuque». A partir du IVe/Xe siècle surtout, divers euphémismes furent appliqués aux eunuques, nombreux dans les palais et fréquemment investis d’importantes fonctions: notamment k̲h̲ādim (coll. k̲h̲adam, pl. k̲h̲uddām), muʿallim, s̲h̲ayk̲h̲, ustād̲h̲ (voir M. Canard, Akhbâr ar-Râdî…, I, 210-1, note), plus tard ṭawās̲h̲ī (qui, selon al-Maḳrīzī, Hist. des Sultans Mamlouks, trad. Quatremère, I/II (1840), 132, viendrait du turc ṭābūs̲h̲ī = osmanli̊ tapug̲h̲či̊ «serviteur» et désignait aussi, dans la langue administrative de l’Égypt…

Marʿā

(8,824 words)

Author(s): Chelhod, J. | Lambton, A. K. S. | Güriz, Adnan
(a), pâturage. 1. — Vie bédouine arabe. Ce terme figure deux fois seulement dans le Ḳurʾān pour glorifier la puissance divine (LXXIX, 3 et LXXXVII, 4). Dans le ḥadīt̲h̲, on en note également deux emplois (cf. Wensinck, Concordances); l’un touche incidemment au problème de l’exploitation des pâturages, mais le ḥadīt̲h̲ est plus explicite à propos du kalaʾ, le fourrage sec et vert. En effet, une tradition déclare que «les Musulmans sont associés ( sh̲urakāʾ) en trois choses: l’eau, le fourrage et le feu»; c’est le principe du collectivisme primitif de la tribu arabe qu…

خراج

(22,273 words)

Author(s): Cahen, Claude | Lambton, A.K.S. | Orhonlu, Cengiz | Subhan, Abdus
[English edition] يعود أصل مصطلح خراج إلى الكلمة اليونانية χορηγία، وانتقل إلى العربية عبر السريانية. على أنّ العرب ربطوه بالجذر خرج. شاع استخدام الكلمة في الشرق الأدنى، بخلاف مفهومها الأصلي، بمعنى الضريبة عموماً، وكان يقصد بها في عدّة حالات وبكيفيّة يشوبها الخلط ضرائب محدّدة [انظر جزية]. وقد استخدمتها المصادر التقنيّة والقانونية بشكل أخصّ على الأقلّ قبل نشأة الدول التركيّة، بمعنى ضريبة الأرض، وسنقوم بدراستها بهذا المعنى خاصة. بالنسبة إلى البقيّة، [انظر: بيت المال، ضريبة، ضيعة، جزية]. 1. العصر الكلاسيكي كان العرب مع بداية المغازي، وبغضّ النظر عن طبيعة الصلح الذي يعقدونه مع…

حسبة

(7,058 words)

Author(s): Cahen, Cl. | Talbi, M. | Mantran, R. | Lambton, A. K. S. | Bazmee Ansari, A. S.
[English edition] لم تذكر كلمة حسبة في القرآن ووقع استعمالها من ناحية في معنى واجب كلّ مسلم في «الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر» ومن ناحية أخرى في معنى وظيفة شخص يعهد إليه فعليّا في مدينة بتطبيق هذا القانون المتمثّل في مراقبة السلوك الأخلاقي وعلى الأخصّ مراقبة الأسواق. ويسمّى الشخص المكلّف بالحسبة بالمحتسب. ويبدو أنّه لا يوجد أيّ نص يوضّح بصراحة سبب اختيار هذه العبارة أو كيفية ظهور المعاني المذكورة أعلاه من فكرة «الحساب» أو «الكفاية» التي يعبر عنها جذر الكلمة. 1. فكرة عامّة: المصادر والجذور والواجبات إنّ الازدواجية في معنى عبارة الحسبة هي السبب في وجود المعلومات حولها في مثل هذا …

خليفة

(13,738 words)

Author(s): Sourdel, D. | Lambton, A. K. S. | de Jong, F. | Holt, P. M.
[English edition] 1. تاريخ مؤسّسة الخلافة لم ترق دراسة الخلافة منذ تأسيسها والتطوّرات اللّاحقة التي مرّت بها إلى درجة الشموليّة إلى يومنا هذا. والسبب الرئيس هو أنهّا تبدو غير ممكنة بمعزل عن الدّراسات التاريخيّة للحكومات المختلفة. وهذا ما لم يتحقّق إذ الدراسات ليست مستوفاة دائماً أو هي غير موجودة تماما. وفي المقابل نجد دراسات عن مختلف العقائد أكثر تطوّرا مع أنّ قيمتها العلميّة اختلفت باختلاف الفترات التاريخيّة. فكانت النتيجة أنّ ما أمكن تحقيقه من محاولات سابقة، ينقصه التعمّق أو هو ذو آفاق تاريخيّة محدودة. وهو ما يضطرّ…

Ḥād̲j̲ib

(4,559 words)

Author(s): Sourdel, D. | Bosworth, C.E. | Lambton, A.K.S.
, term which may be translated approximately as chamberlain, used in Muslim countries for the person responsible for guarding the door of access to the ruler, so that only approved visitors may approach him. The term quickly became a title corresponding to a position in the court and to an office the exact nature of which varied considerably in different regions and in different periods. Basically the Master of Ceremonies, the ḥād̲j̲ib often appears as being in fact a superintendent of the Palace, a chief of the guard or a righter of wrongs, s…

K̲h̲alīfa

(19,029 words)

Author(s): Sourdel, D. | Lambton, A.K.S. | Jong, F. de | Holt, P.M.
(i) The history of the institution of the caliphate A study of the caliphate, its institution and subsequent developments, has never been attempted in its entirety until the present. The principal reason is that it has not seemed possible to conduct such a survey independently of historical studies relating to different reigns, which are still in most cases insufficient, or even non-existent, whereas studies of doctrine, while more advanced, have not been developed to the same extent with regard to the v…

Ḥisba

(8,785 words)

Author(s): Cahen, Cl. | Talbi, M. | Mantran, R. | Lambton, A.K.S. | Bazmee Ansari, A.S.
, non-Ḳurʾānic term which is used to mean on the one hand the duty of every Muslim to “promote good and forbid evil” and, on the other, the function of the person who is effectively entrusted in a town with the application of this rule in the supervision of moral behaviour and more particularly of the markets; this person entrusted with the ḥisba was called the muḥtasib . There seems to exist ¶ no text which states explicitly either the reason for the choice of this term or how the meanings mentioned above have arisen from the idea of “calculation” or “sufficiency” which is expressed by the root. i.—G…

K̲h̲arād̲j̲

(31,524 words)

Author(s): Cahen, Cl. | Lambton, A.K.S. | Orhonlu, Cengiz | Subhan, Abdus
, a word derived, via Syriac, from Greek χορηϒία, but attached by the Arabs to the native root k̲h̲ . r. d̲j̲ . Contrary to its original meaning, the word seems, in the current usage of the Near East, to have denoted “tax” in general, and is in fact found with reference to various specific taxes, thus causing considerable confusion [see d̲j̲izya ]. Arabic technical and legal literature uses it more specifically, at least in the period before the formation of Turkish states, in the sense of land tax, and it is this sense which is exclusively discussed in the present article. For other taxes, see bayt…

Iṣfahān

(11,844 words)

Author(s): Lambton, A.K.S. | Sourdel-Thomine, J. | J. Sourdel-Thomine
(in Arabic Iṣbahān), a town and province in Persia, whose name, according to Hamza al-Iṣfahānī, means “the armies” (Māfarruk̲h̲ī, Kitāb Maḥāsin Iṣfahān , ed. Sayyid D̲j̲alāl al-Dīn Tihrāni, Tehran n.d., 5-6). 1. history The province, whose precise boundaries have varied at different times, is bounded on the north-east and east by the central desert. In the south-east by Yazd and Fārs, in the south and south-west by the Bak̲h̲tiyārī mountains, with peaks rising to over 11,000 ft., in the north-west by Luristān, Kazzāz, Kamara, a…

Mawākib

(21,397 words)

Author(s): Sanders, P. | Chalmeta, P. | Lambton, A.K.S. | Nutku, Özdemir | Burton-Page, J.
(a., sing, mawkib ), processions. 1. Under the ʿAbbāsids and Fāṭimids The basic meaning of procession (mounted or unmounted), cortège, is found in ḥadīt̲h̲ (al-Buk̲h̲ārī. Badʾ al-k̲h̲alḳ , 6; Ibn Ḥanbal, iii, 213; al-Dārimī, 2695). This is the precise sense given in the dictionaries, and that used by the Umayyads, ʿAbbāsids and Fāṭimids, often to describe the cortège of an amīr , wazīr , or other official (see, e.g., al-Ṭabarī, ii, 1731; Hilāl al-Ṣābī, Rusūm dār al-k̲h̲ilāfa , 9-10, 12, 14ff.). By the 4th/10th century, it had acquired the broader meaning of audience as well …

Imtiyāzāt

(19,300 words)

Author(s): Wansbrough, J. | İnalcık, Halil | Lambton, A.K.S. | Baer, G.
, commercial privileges, capitulations. i. The earliest documentary evidence for commercial privileges emanating from Muslim chanceries in the Mediterranean world dates from the 6th/12th century. While it is unlikely that these documents represent the earliest manifestation of that diplomatic and commercial activity between rulers of Islam and Christendom which culminated in the Ottoman Capitulations, it is probably useless to speculate upon either the form or the language of chancery instruments bef…

al-Marʾa

(28,871 words)

Author(s): Tomiche, N. | Chelhod, J. | Lambton, A.K.S. | Afshar, Haleh | Ansari, Ghaus
(a) Woman. 1. In the Arab world. For a long time, the problem of woman has been avoided or dealt with only partially or in a biased way, but now a general twinge of conscience has brought it to the focus of our attention. Not just one but many different problems confront the Arab woman and affect how she is seen by society. There is the legal aspect, defining the precise relationship between divine and human law; there is the collection of “distorted pictures” (the expression used by Etiemble ¶ with which literature in particular presents the “myth” of woman; and there is feminine b…

Filāḥa

(13,214 words)

Author(s): Shihabi, Mustafa al- | Colin, G.S. | Lambton, A.K.S. | İnalcık, Halil | Habib, Irfan
, agriculture. Falḥ , the act of cleaving and cutting, when applied to the soil has the meaning of “to break up in order to cultivate”, or “to plough”. Fallāḥ “ploughman”, filāḥa “ploughing”. But from pre-Islamic times the word filāḥa has assumed a wider meaning to denote the occupation of husbandry, agriculture. In this sense it is synonymous with zirāʿa , to which the ancients preferred filāḥa (all the earlier writers called their works on agriculture Kitāb al-Filāḥa ). At the present time this latter word is very widely used in North Africa, both …

al-Marʾa

(28,137 words)

Author(s): Tomiche, N. | Chelhod, J. | Lambton, A. K. S. | Afshar, Haleh | Ansari, Ghaus
(a.) «la femme». I. — Monde arabe. Longtemps éludé ou traité partiellement et partialement, le problème de la femme est actuellement l’objet d’une prise de conscience générale. Or, plutôt qu’un problème, ce sont des problèmes pluriels et complexes qui se posent, pour la femme arabe, selon le point de vue où se place l’observateur; il y a le point de vue légal, sous l’angle précis des rapports entre loi divine et loi humaine; il y a l’ensemble des «images déformées» qui, selon l’expression d’Étiemble, c…

Filāḥa

(13,320 words)

Author(s): Shihabi, Mustafa al- | Colin, G.S. | Lambton, A.K.S. | İnalcık, Halil | Habib, Irfan
, agriculture. Falḥ, action de fendre et de couper, s’appliquant à la terre, a le sens de «fendre pour cultiver», soit «labourer». Fallāḥ «laboureur», filāḥa, «labourage». Mais depuis l’époque préislamique, le mot filāḥa a prit un sens plus étendu pour désigner le métier de la culture du sol, l’agriculture. Dans ce sens il est synonyme de zirāʿa, auquel les anciens préféraient filāḥa (tous les anciens auteurs appelaient leurs ouvrages d’agriculture Kitāb al-Filāḥa). Actuellement ce dernier mot est très usité, en Afrique du Nord, dans le langage officiel comme dans …

Marāsim

(18,900 words)

Author(s): Sanders, P. | Chalmeta, P. | Lambton, A. K. S. | Groot, A. H. de | Burton-Page, J.
(a.), cérémonies officielles de la cour, qu’elles comportent ou non une procession. L’ensemble du cérémonial, protocole et étiquette compris, est également nommé rusūm, et l’on rencontre fréquemment mawsim [ q.v.] et mawkib. Le pl. mawākib [ q.v.] désigne spécifiquement des processions ¶ solennelles, mais paraît avoir eu en outre le sens plus général d’audiences (pour les ʿAbbāsides, voir les références dans D. Sourdel, Vizirat II, 684, n. 3; pour les Fāṭimides, voir p. ex. al-Ḳalḳas̲h̲andī, Ṣubḥ, III, 494 = d̲j̲ulūs [ al-k̲h̲alīfa] fī l-mawākib; ayyām al-mawākib). 1. — Sous le c…

Ḥisba

(8,304 words)

Author(s): Cahen, Cl. | Talbi, M. | Mantran, R. | Lambton, A. K. S. | Bazmee Ansari, A. S.
, terme non ḳurʾānique par lequel l’usage désigne d’une part le devoir de tout Musulman d’«ordonner le bien et défendre le mal», d’autre part la fonction du personnage effectivement chargé en ville de l’application de cette règle à la police des moeurs et plus particulièrement à celle du marché — personnage qui, assumant la ḥisba, s’appelle le muḥtasib —; il ne semble pas qu’aucun texte précise explicitement ni la raison du choix de ce terme ni comment les acceptions indiquées ont été déduites de la notion de «compte» ou «suffisance» incluse dans la racine. I. — Généralités: sources, origi…

Imtiyāzāt

(19,879 words)

Author(s): Wansbrough, J. | İnalcık, Halil | Lambton, A.K.S. | Baer, G.
, privilèges commerciaux, capitulations. I. La plus ancienne documentation sur les privilèges commerciaux concédés par les chancelleries musulmanes dans le monde méditerranéen date du VIe/XIIe siècle; il est peu probable que ces documents constituent le témoignage le plus ancien de cette activité diplomatique et commerciale entre souverains de l’Islam et de la Chrétienté, qui atteignit son point culminant dans les Capitulations ottomanes, mais il serait vain de faire des suppositions sur la forme ou la langue des instr…

K̲h̲arād̲j̲

(29,108 words)

Author(s): Cahen, Cl. | Lambton, A.K.S. | Orhonlu, Cengiz | Subhan, Abdus
, terme dérivé, par l’intermédiaire du syriaque, du grec χορηγία, mais rattaché par les Arabes à leur racine k̲h̲.r.d̲j̲. Le mot, contrairement à son sens original, désignait, semble-t-il, dans l’usage courant du Proche-Orient, l’impôt en général, et se trouvait appliqué, non sans confusion, à divers cas d’impôts particuliers [cf. Ḏj̲izya]. La littérature technique et juridique arabe l’employa plus spécifiquement, du moins avant la formation des États turcs, dans le sens d’impôt foncier, et c’est en ce sens exclusivement qu’il sera étudié ci-a…

Mawākib

(20,440 words)

Author(s): Sanders, P. | Chalmeta, P. | Lambton, A.K.S. | Nutku, Özdemir | Burton-Page, J.
(a., sing. mawkib) «processions». I. — Sous les ʿAbbāsides et les Fāṭimides. Le sens fondamental de procession (à cheval ou non), de cortège, se trouve dans le ḥadīt̲h̲ (al-Buk̲h̲ārī, Badʾ al-k̲h̲alḳ, 6; Ibn Ḥanbal, III, 213; al-Dārimī, 2695); c’est lui que donnent les dictionnaires et qu’entendaient les Umayyades, les ʿAbbāsides et les Fāṭimides lorsqu’ils parlaient du cortège d’un amīr, d’un wazīr ou d’un autre dignitaire (voir par ex. al-Ṭabarī, II, 1731; Hilāl al-Ṣābiʾ, Rusūm dār al-k̲h̲ilāfa, 9-10, 12, 14 sqq.). Au IVe/Xe siècle, ce terme avait pris en outre le sens plu…

K̲h̲alīfa

(17,692 words)

Author(s): Sourdel, D. | Lambton, A. K. S. | Jong, F. de | Holt, P. M.
, calife. I. — Histoire de l’institution du califat L’étude de l’institution califienne et de ses développements successifs n’a en fait jamais été entreprise jusqu’à présent dans son ensemble. La raison en est principalement que pareille recherche ne saurait être menée indépendamment des études historiques, relatives aux divers règnes, qui sont encore le plus souvent insuffisantes, voire inexistantes, ainsi que des études doctrinales qui, elles, tout en étant plus avancées, demeurent cependant inégales s…

ديوان

(13,198 words)

Author(s): Duri, A. A. | Gottschalk, H. L. | Colin, G. S. | Lambton, A. K. S. | Bazmee Ansari, A.S.
[English edition] الديوان يعني مجموعة شعريّة أو نثريّة (ارجع إلى الموادّ التالية: عربية، أدب فارسي، أدب تركي، أدب أردوي وشعر)، وهو سجلّ أو إدارة. وقد اختلفت المصادر حول جذور الكلمة اللغوية، إذ نسبها البعض إلى أصول فارسية مشتقّة من «داف» أي مجنون أو شيطان، مقترنة بوصف الكتبة. واعتبرها آخرون كلمة عربيّة مشتقة من فعل دوّن، أي جمع أو سجّل، ممّا يعني مجموعة من السجلاّت أو الأوراق (انظر 23- القلقشندي، صبح، الفصل الأول، 90. لسان العرب، 7/ 23ـ4.الصولي، أدب الكتاب، 187. الماوردي، الأحكام السلطانية، 175. الجهشياري، وزراء، 16–17. راجع البلاذري، فتوح،449). ولكن هذا اللفظ يعني إداريّا سجلّ الجند…

D̲j̲amʿiyya

(9,663 words)

Author(s): Hourani, A.H. | Rustow, D.A. | Lambton, A.K.S. | Demeerseman, A. | Ahmad, Aziz
This term, commonly used in modern Arabic to mean a “society” or “association”, is derived from the root D̲J̲ - M - ʿ, meaning “to collect, join together, etc.”. In its modern sense it appears to have come into use quite recently, and was perhaps first used to refer to the organized monastic communities or congregations which appeared in the eastern Uniate Churches in Syria and Lebanon at the end of the seventeenth and beginning of the eighteenth centuries ( e.g., D̲j̲amʿiyyat al-Muk̲h̲alliṣ , the Salvatorians, a Greek Catholic order founded c. 1708). In …

Marāsim

(20,279 words)

Author(s): Sanders, P. | Chalmeta, P. | Lambton, A.K.S. | Groot, A.H. de | Burton-Page, J.
(a), official court ceremonies, both processional and non-processional. The whole range of ceremonial, including protocol and etiquette, is called also rusūm other terms found frequently are mawsim [ q.v.] and mawkib . Mawākib [ q.v.] refer specifically to solemn processions, but seem also to have had the more general meaning of audiences (for the ʿAbbāsids, see references in D. Sourdel, Le vizirat ʿabbāside de 749 à 946, Damascus 1960, ii, 684, n. 3; for the Fāṭimids, see e.g. al-Ḳalḳas̲h̲andī, Ṣubḥ , iii, 494: d̲j̲ulūs [ al-k̲h̲alīfa ] fi ’l-mawākib; ayyām al-mawākib ). 1. Under the …

Ḥukūma

(19,027 words)

Author(s): Lewis, B. | Ahmad, F. | Lambton, A. K. S. | Vatikiotis, P. J. | Tourneau, R. Le | Et al.
, en arabe moderne, «gouvernement». Comme beaucoup de néologismes politiques des langues islamiques, le mot semble avoir, dans son sens moderne, été d’abord employé dans la Turquie du XIXe siècle et avoir passé du turc en arabe et dans les autres langues. Ḥukūma vient de la racine arabe h.k.m. avec le sens de «juger, adjuger» (cf. sens connexe, qui domine en hébreu et dans d’autres langues sémitiques, de sagesse [voir Ḥikma]). Dans l’usage classique, le nom verbal ḥukūma signifie l’acte ou la fonction de dispenser, de rendre la justice, que ce soit par un souverain, un j…

Maḥkama

(48,172 words)

Author(s): Schacht, J. | İnalcık, Halil | Findley, C. V. | Lambton, A. K. S. | Layish, A. | Et al.
(a.) «tribunal». Le présent article est consacré à l’administration de la justice et à l’organisation des tribunaux dans les pays musulmans, la fonction de juge ayant été traitée sous Ḳāḍī. I. — Généralités II. — Empire ottoman 1. — Jusqu’aux réformes 2. — Période des réformes III. — Iran IV. — Pays arabes et Israël à l’époque moderne 1. — Égypte 2. — Syrie 3. — Liban 4. — Irak 5. — Palestine et Israël 6. — Jordanie 7. — Arabie Saʿūdite 8. — Yémen et République populaire du Sud Yémen 9. — États du Golfe 10. — Maroc 11. — Algérie 12. — Tunisie 13. — Réformes du droit appliquées par les tribunaux du s̲h̲arʿ V. …

Dustūr

(44,090 words)

Author(s): Réd. | Lewis, B. | Khadduri, M. | Lambton, A. K. S. | Caldwell, J. A. M. | Et al.
désigne, en arabe moderne, une Constitution. Ce terme d’origine persane semble avoir désigné à l’origine une personne exerçant une autorité, religieuse ou politique, avant d’être spécialement appliqué aux membres du clergé zoroastrien. Il apparaît dans Kalīla wa-Dimna avec le sens de «conseiller» et reparaît avec la même acception, à une date bien postérieure, dans l’expression Dustūr-i mükerrem, l’un des titres honorifiques du grand-vizir de l’empire ottoman. Plus communément, dustūr était employé avec le sens de «règle» ou «règlement» et désignait en particuli…

Ḳawmiyya

(15,972 words)

Author(s): Vatikiotis, P. J. | Brett, M. | Lambton, A. K. S. | Dodd, C. H. | Wheeler, G. E. | Et al.
(a.), nationalisme. I. — Orient arabe. Le mot ḳawmiyya dérive de ḳawm, terme d’origine tribale employé pour désigner un groupe possédant ou prétendant posséder un ancêtre commun, ou une tribu descendant d’un même ancêtre; le ḳawm d’un individu est simplement sa famille, généalogiquement établie ou considérée comme telle par la mythologie et le folklore. A l’époque actuelle, ḳawmiyya s’applique d’abord au mouvement nationaliste né parmi les Arabes des possessions ottomanes du Croissant Fertile conquises par les Alliés durant la Grande Guerre; l’emploi …

Ḏj̲amʿiyya

(9,800 words)

Author(s): Hourani, A.H. | Rustow, D.A. | Lambton, A.K.S. | Demeerseman, A. | Ahmad, Aziz
, communément employé en arabe moderne pour désigner une société ou association, est dérivé de la racine Ḏj̲M ʿ «rassembler, réunir, etc.». Dans son sens moderne, il semble n’être entré que récemment dans l’usage; peut-être fut-il employé pour la première fois pour désigner les communautés monastiques organisées ou les congrégations qui apparurent dans les églises uniates orientales en Syrie et au Liban à la fin du XVIIe et au début du XVIIIe s. (par ex. d̲j̲amʿiyyat al- Muk̲h̲alliṣ, les Salvatoriens, ordre grec-catholique fondé vers 1708). Au milieu du XIXe s., le terme devint d’u…

Dīwān

(15,700 words)

Author(s): Duri, A. A. | Gottschalk, H. L. | Colin, G. S. | Lambton, A. K. S. | Bazmee Ansari, A. S.
, recueil de poésie ou de prose [voir ʿArabiyya, Īrān (litt.), Turk (litt.), Urdū (litt.), S̲h̲iʿr], registre ou bureau. Les sources ne sont pas d’accord sur l’étymologie du terme: les unes lui attribuent une origine persane, dēv «fou» ou «diable» appliqué aux secrétaires, d’autres le font ¶ venir de l’arabe dawwana «recueillir» ou «enregistrer», de là «collection de pièces ou de feuilles» (voir al-Ḳal-ḳas̲h̲andī, ṣubḥ, I, 90; LA, XVII, 23-4; al-Ṣūlī, Kuttāb, 187; al-Māwardī, al- Aḥkām al- sulṭāniyya, 175; al-Ḏj̲ahs̲h̲iyārī, Wuzarāʾ, 16-17; cf. al-Balād̲h̲urī, Futūḥ, 449). Cepe…

Maḥkama

(51,808 words)

Author(s): Schacht, J. | İnalcık, Halil | Findley, C.V. | Lambton, A.K.S. | Layish, A. | Et al.
(a.), court. The subject-matter of this article is the administration of justice, and the organisation of its administration, in the Muslim countries, the office of the judge being dealt with in the art. ḳāḍī . The following topics are covered: 1. General The judicial functions of the Prophet, which had been expressly attributed to him in the Ḳurʾān (IV, 65, 105; V, 42, 48-9; XXIV, 48, 51), were taken over after his death by the first caliphs, who administered the law in person in Medina. Already under ʿUmar, the expansion of the Islami…

Dīwān

(16,419 words)

Author(s): Duri, A.A. | Gottschalk, H.L. | Colin, G.S. | Lambton, A.K.S. | Bazmee Ansari, A.S.
, a collection of poetry or prose [see ʿarabiyya ; persian literature ; turkish literature ; urdū literature and s̲h̲iʿr ], a register, or an office. Sources differ about linguistic roots. Some ascribe to it a Persian origin from dev , ‘mad’ or ‘devil’, to describe secretaries. Others consider it Arabic from dawwana , to collect or to register, thus meaning a collection of records or sheets. (See Ḳalḳas̲h̲andī, Ṣubḥ , i, 90; LA, xvii, 23-4; Ṣūlī, Adab al-kuttāb , 187; Māwardī, al-Aḥkām al-sulṭāniyya , 175; D̲j̲ahs̲h̲iyārī, Wuzarāʾ , ¶ 16-17; cf. Balād̲h̲urī, Futūḥ ,…

Ḳawmiyya

(15,445 words)

Author(s): Vatikiotis, P.J. | Brett, M. | Lambton, A.K.S. | Dodd, C.H. | Wheeler, G.E. | Et al.
(a.), nationalism. 1. In the Arab world east of the Mag̲h̲rib. The term derives from ḳawm , a term of tribal provenance used to denote a group of people having or claiming a common ancestor, or a tribe descended from a single ancestor. One’s ḳawm is simply one’s people, either genealogically determined or mythologically and folklorishly depicted. In this century, ḳawmiyya refers to the movement of nationalism among the Arabs of the Ottoman dominions in the Fertile Crescent that were conquered by the Allies in the Great War. The use …

Baladiyya

(9,924 words)

Author(s): Lewis, B. | Hill, R.L. | Samaran, Ch. | Adam, A. | Lambton, A.K.S. | Et al.
, municipality, the term used in Turkish ( belediye ), Arabic, and other Islamic languages, to denote modern municipal institutions of European type, as against earlier Islamic forms of urban organisation [see madīna ]. The term, like so many modern Islamic neologisms and the innovations they express, first appeared in Turkey, where Western-style municipal institutions and services were introduced as part of the general reform programme of the Tanẓīmāt [ q.v.]. (1) turkey. The first approaches towards modern municipal administration seems to have been made by Sultan …

Dustūr

(44,385 words)

Author(s): Ed. | Lewis, B. | Khadduri, M. | Lambton, A.K.S. | Caldwell, J.A.M. | Et al.
, in modern Arabic constitution. A word of Persian origin, it seems originally to have meant a person exercising authority, whether religious or political, and was later specialized to designate members of the Zoroastrian priesthood. It occurs in Kalīla wa-Dimna in the sense of “counsellor”, and recurs with the same sense, at a much later date, in the phrase Dustūr-i mükerrem , one of the honorific titles of the Grand Vizier in the Ottoman Empire. More commonly, dustūr was used in the sense of “rule” or “regulation”, and in particular the code of ru…

Ḥukūma

(18,623 words)

Author(s): Lewis, B. | Ahmad, F. | Lambton, A.K.S. | Vatikiotis, P.J. | Tourneau, R. le | Et al.
, in modern Arabic “government”. Like many political neologisms in Islamic languages, the word seems to have been first used in its modern sense in 19th century Turkey, and to have passed from Turkish into Arabic and other languages. Ḥukūma comes from the Arabic root ḥ.k.m , with the meaning “to judge, adjudicate” (cf. the related meaning, dominant in Hebrew and other Semitic languages, of wisdom. See ḥikma ). In classical usage the verbal noun ḥukūma means the act or office of adjudication, of dispensing justice, whether by a sovereign, a judge, …

Ḍarība

(19,470 words)

Author(s): Cahen, Cl. | J. F. P., Hopkins | İnalcik, H. | Rivlin, H. | Lambton, A.K.S | Et al.
, un des termes les plus courants pour désigner l’impôt, et qui s’applique plus spécialement à toute la catégorie des taxes ajoutées en pratique aux impôts fondamentaux de la théorie canonique. De ces derniers ( zakāt ou ʿ us̲h̲r, d̲j̲izya et k̲h̲arād̲j̲, etc.) et de leur rendement pendant la période «classique», un tableau sommaire a été donné ci-dessus à l’article Bayt al-māl, et l’étude précise de leurs modalités d’assiette et de perception sera faite sous leurs noms respectifs, en particulier sous Ḵh̲arād̲j̲; à l’occasion du k̲h̲arād̲j̲ et de la ¶ zakāt seront indiquées les taxes…

Baladiyya

(10,069 words)

Author(s): Lewis, B. | Hill, R. L. | Samaran, Ch. | Adam, A. | Lambton, A. K. S. | Et al.
, municipalité, terme utilisé en turc ( belediye), et d’autres langues islamiques, pour désigner les institutions municipales modernes de type européen, par opposition aux anciennes formes musulmanes d’organisation urbaine (voir Madīna). Le terme, comme beaucoup de néologismes de l’Islam moderne et comme les innovations qu’ils expriment, apparut d’abord en Turquie; les institutions et les services de type occidental furent introduits dans ce pays dans le cadre du programme général de réforme des Tanẓīmāt [ q.v.]. I. — Turquie. Les premiers pas vers une administration muni…

Īrān

(87,351 words)

Author(s): McLachlan, K. S. | Coon, C. S. | Mokri, M. | Lambton, A. K. S. | Savory, R. M. | Et al.
, l’Iran, nom actuel de l’ancienne Perse. I. — Géographie. 1. — Caractères géologiques. Le tracé des principaux traits topographiques de l’Iran, représentés par le Kūhhā-yi Alburz et la chaîne du Zagros, va respectivement d’Ouest en Est et de Nord-ouest en Sud-est; l’Alburz continue les structures alpines européennes, alors que la chaîne du Zagros rejoint, en passant par Chypre, les Alpes dinariques (Fisher, 1956). La structure du pourtour montagneux du pays a fortement subi les effets des mouvements tectoniq…

إيران

(69,559 words)

Author(s): Coon, C. S. | Mokri, M. | Lambton, A.K.S. | Savory, R.M. | DeBruijn, J.T.P. | Et al.
[English edition] 1. جغرافيا 1.1 الخصائص الجيولوجيّة تعتبر سلسلتا جبال البورز وجبال زاغروس اللتّان تمتدّان تباعا من الغرب إلى الشّرق ومن الشّمال الغربيّ إلى الجنوب الشّرقيّ أهمّ الوحدات الطّبوغرافيّة بإيران. فعلى نطاق واسع، تمثّل جبال البورز امتدادا للبنى الآلبيّة الأوروبيّة، بينما تعتبر جبال زاغروس تواصلا للآلب الديناريّة عبر قبرص (فيشير، 1956). وقد تأثّرت البنية الجبليّة لحاشية البلاد بشدّة الحركات البنائيّة التّي لم تسبّب فقط التواءً كبيرًا للطبقات أدّى إلى ظهور جبال مرتفعة، بل أدّت أيضاً إلى انقلاب…

Māʾ

(34,897 words)

Author(s): Fahd, T. | Young, M.J.L. | Hill, D.R. | Rabie, Hassanein | Cahen, Cl. | Et al.
(a.) “water”. The present article covers the religio-magical and the Islamic legal aspects of water, together with irrigation techniques, as follows: 1. Hydromancy A a vehicle for the sacred, water has been employed for various techniques of divination, and in particular, for potamonancy (sc. divination by means of the colour of the waters of a river and their ebbing and flowing; cf. FY. Cumont, Études syriennes , Paris 1917, 250 ff., notably on the purification power of the Euphrates, consulted for divinatory reasons); for pegomancy (sc…

Iran

(85,490 words)

Author(s): McLachlan, K.S. | Coon, C.S. | Mokri, M. | Lambton, A.K.S. | Savory, R.M. | Et al.
i.—Geography The geological background: The alignments of Iran’s principal topographie features, represented by the Kūhhā-yi Alburz and the Zagros Chain, are west to east and north-west to south-east, respectively. In broad context, the Alburz is a continuation of the European Alpine structures, while the Zagros chain has been linked through Cyprus with the Dinaric Alps (Fisher, 1956). The structure of the mountain rim of the country has been influenced strongly by tectonic movements which have n…

Māʾ

(32,728 words)

Author(s): Fahd, F. | Young, M. J. L. | Hill, D. R. | Rabie, Hassanein | Cahen, Cl. | Et al.
(a.) «eau». Le présent article traitera des aspects magico-religieux et juridique de l’eau, ainsi que des techniques d’irrigation: I. Hydromancie. II. L’eau dans le droit islamique classique. III. Machines hydrauliques. IV. L’irrigation en Egypte avant le XXe siècle. V. L’irrigation en Mésopotamie. VI. L’irrigation en Perse. VII. L’irrigation en Afrique du Nord et en Espagne. VIII. L’irrigation dans l’empire ottoman. IX. L’irrigation dans l’Inde musulmane avant le XXe siècle. X. Aspects économiques de l’irrigation moderne. XI. Emplois décoratifs de l’eau dans l’Inde mu…
▲   Back to top   ▲